Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tom verbringt viel zeit am telefon.
tom bruger meget tid med at telefonere.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist das gleiche wie eben.
det er det samme som før.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der angestellte der beklagten habe sich am telefon mit „firma so
i betragtning af repræsentationens materielle udstyr var det ikke nødvendigt for sagsøgtes kunder at henvende sig til sagsøgtes hoved
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mit einem land wie indonesien spricht man über die menschen rechte besser am telefon als übers megaphon.
såvel de to andre udvalg og hele parlamentet som kommissionen og rådet bør lægge stor vægt på denne høring og følge den, så vi endelig kan nå frem til en fuldstændig kohærent udenrigspolitik. tik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was soll ich diesen leuten am telefon denn sagen, bitte schön?
hvad skal jeg da sige til de mennesker i telefonen, om jeg må bede?
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
während der sitzungen selbst sitze ich am telefon und übermittle dringende nachrichten.
under møderne passer jeg telefonen og viderebringer vigtige beskeder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heutzutage wird das erste gespräch mit dem bewerber in der regel am telefon geführt.
med hensyn til dokumentets rigtighed ved arbejdsgiverne, at afsnittet om færdigheder og evner normalt er en smule overdrevet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn sie am telefon oder europee sulla vendita a distanza di ser- vorschriften über den fernabsatz von
før han underskrev europee sulla vendita a distanza di ser- reguleret i eu’s regler for fjernsalg af
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der bank- bzw. versicherungskunde muss vor abschluss eines kaufgeschäfts am telefon rechtzeitig über das kid verfügen.
inden en bank- eller forsikringskunde afslutter et køb over telefonen, bør vedkommende i god tid forinden modtage dokumentet med central information.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die bediensteten haben sich am telefon mit namen und dienststelle zu melden und rückrufe so schnell wie möglich zu tätigen.
når medarbejderne tager telefonen, skal de sige deres navn eller navnet på deres tjenestegren, og når de skal ringe en person op igen, skal de gøre det hurtigst muligt.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vereinfachung und konsolidierung der verträge muß so weit wie eben möglich vorangetrieben werden.
der må ske den størst mulige forenkling og konsolidering af traktaterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vereinfachung und die konsolidierung der verträge müssen so weit wie eben möglich vorangetrieben werden.
til gengæld bør denne procedure ikke længe re anvendes på det lovgivningsmæssige område eller i forbindelse med fællesskabets handlingsprogrammer, hvor fælles beslutningstagning bør være reglen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das war auch bei den anderen berichten der fall, wie eben gerade bei dem von herrn garot.
dette gjaldt i øvrigt også for de andre betænkninger, som hr. garots betænkning for lidt siden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
das ist der text, und damit erkennen wir also die haushalts befugnis dieses parlaments so wie eben an.
(nl) det er teksten, og dermed erkender vi således parlamentets budgetmyndighed således som for lidt siden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir sind also wirklich mit einem doppelten mangel konfrontiert: mit einem demokratisches defizit, wie eben bereits
det var et skændigt svar både med hensyn til substans og parlamentets demokratiske inddragelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
focke stimmigkeit in der problemerfassung hinsichtlich der transporthilfe, der organisation des transportes, wie eben schon gesagt wurde.
christophersen op til rådet og dermed op til medlemslandene, men der skal ikke herske tvivl om kommissionens opfattelse af denne orientering.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welche punkte sind auf europäischer ebene am wich tigsten?
hvilke punkter er de vigtigste på europæisk plan?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei den gesprächen, die jetzt am telefon stattfinden, wird hoffentlich auch diese frage der getreidesubstitute behandelt. das ist einer der punkte, die immer wieder von den landwirten erwähnt werden.
von wogau (ppe). — (de) hr. formand, hr. næstformand, mine damer og herrer, det, vi har hørt, får os til at frygte, at dette ikke er den sidste diskussion om uruguay-runden, der finder sted i denne sal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im politischen bereich sind meiner ansicht nach zwei dinge anzumerken, wie eben schon meine kollegen, die herren fraktionsvorsitzenden, gesagt haben.
men på det juridiske plan er fællesskabet heldigvis noget andet end en sammenføjning af stater.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf europäischer ebene am 23. mai 2001 verabschiedete die europäische kommission den vorschlag für einen rahmenbeschluss des
på europæisk plan den 23. maj 2001 vedtog europa-kommissionen forslaget til rådets rammeafgørelse om fastsættelse af mindsteregler for, hvad der udgør kriminelle handlinger, og forstraffene for illegal narkotikahandel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: