You searched for: währungsbezeichnung (Tyska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

währungsbezeichnung

Engelska

numéraire

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

währungsbezeichnung für die anleihe

Engelska

denomination of the loan

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verzicht auf währungsbezeichnung und stückelungsangabe

Engelska

absence of the currency name and denomination

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auf eine wiederholung des nennwerts der münze oder der währungsbezeichnung bzw.

Engelska

in general, the greater the value, the heavier and larger the coin.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

außer dem wechsel der währungsbezeichnung gab es auch noch Änderungen bei den steuersätzen.

Engelska

besides the changes in currency denomination, there were also several changes regarding the tax amount.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die engl. und hebr. währungsbezeichnung steht über den ziffern, die arab. dagegen darunter.

Engelska

the english and hebrew designation of currency are arched on top of the large numeral, the arab however is right at the bottom of the central panel.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

franc ist eine münz- und währungsbezeichnung aus frankreich, welche sich auf andere frankophone länder ausgeweitet hat.

Engelska

the franc is a coin used in several countries like belgium, france, luxembourg, monaco, switzerland, liechtenstein and part of the francophone countries in africa; the french franc is accepted as legal tender also in andorra.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

hier editiert man buchtitel, autor, genre, sprache, limitierte anzahl an waffen und gegenständen, währungsbezeichnung und

Engelska

here you can edit book title, author, genre, language, limited numbers of weapons and items, currency and

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die ersetzung der währung eines jeden teilnehmenden mitgliedstaats durch den euro ändert als solche nicht die währungsbezeichnung der am tag der ersetzung bestehenden rechtsinstrumente.

Engelska

the substitution of the euro for the currency of each participating member state shall not in itself have the effect of altering the denomination of legal instruments in existence on the date of substitution.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

sofern nicht anders vereinbart, haben sich die wirtschaftssubjekte an die in einem rechtsinstrument verwendete währungsbezeichnung zu halten, wenn sie handlungen aufgrund dieses instrumentes ausführen.

Engelska

whereas, unless agreed otherwise, economic agents have to respect the denomination of a legal instrument in the performance of all acts to be carried out under that instrument;

Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die steuerstempel für spielkarten in Österreich änderten von 1882 bis 1939 dreimal ihr aussehen, aber alle hatten am unteren rand den wert. ausser Änderungen bei der währungsbezeichnung gab es auch bei den stempelwerten Änderungen.

Engelska

the tax stamps in austria had four different designs from 1882 to 1939, but all had their value at the bottom of the stamp. besides the changes in currency denomination, there were also several changes regarding the tax amount.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

man kam überein, dass die währungsbezeichnung in allen amtssprachen der europäischen union( eu) unter berücksichtigung der verschiedenen alphabete gleich lauten und darüber hinaus leicht auszusprechen sein sollte.

Engelska

they agreed that the name should be the same in all official languages of the european union( eu), taking account of different alphabets, and easy to pronounce.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

weitere gestaltungselemente der banknotenentwürfe sind das symbol der europäischen union , die währungsbezeichnung in lateinischer und griechischer schrift , die abkürzung der europäischen zentralbank in den offiziellen sprachvarianten , das zeichen  als hinweis auf das urheberrecht und die unterschrift des präsidenten der ezb .

Engelska

the initials of the european central bank in their official language variants ; the symbol  to indicate the copyright protection ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

weitere gestaltungselemente der banknotenentwürfe sind das symbol der europäischen union, die währungsbezeichnung in lateinischer und griechischer schrift, die abkürzung der ezb in den offiziellen sprachvarianten, das zeichen © als hinweis auf das urheberrecht der ezb und die unterschrift des präsidenten der ezb.

Engelska

other elements of the designs shall include: the symbol of the european union; the name of the currency in the roman and greek alphabets; the initials of the ecb in their official language variants; the © symbol which indicates that the copyright belongs to the ecb; and the signature of the president of the ecb.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

nationale rechtsvorschriften der teilnehmenden mitgliedstaaten, die eine aufrechnung, eine verrechnung oder techniken vergleichbarer wirkung gestatten oder vorschreiben, finden auf geldschulden unabhängig von deren währungsbezeichnung anwendung, wenn diese auf die euro-einheit oder eine nationale währungseinheit lauten, wobei umrechnungen zu den umrechnungskursen erfolgen.

Engelska

national legal provisions of participating member states which permit or impose netting, set-off or techniques with similar effects shall apply to monetary obligations, irrespective of their currency denomination, if that denomination is in the euro unit or in a national currency unit, with any conversion being effected at the conversion rates.

Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,726,344,538 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK