You searched for: gesellschaftsrechtlichen (Tyska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Finnish

Info

German

gesellschaftsrechtlichen

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Finska

Info

Tyska

gesellschaftsrechtlichen handlungen einheitlich auf 250 000 itl festgesetzt.

Finska

kansallisissa tuomioistuimissa vireillä olevat asiat ja ennakkoratkaisukysymykset

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Übertragung von aktiva im zusammenhang mit gesellschaftsrechtlichen umstrukturierungen gemäß der richtlinie über fusionen

Finska

sulautumadirektiivin nojalla toteutettuihin yritysten rakenneuudistuksiin liittyvät omaisuuserien luovutukset

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zweite option besteht in einer von den gesellschaftsrechtlichen bestimmungen der mitgliedstaaten unabhängigen spe.

Finska

toisessa vaihtoehdossa spe olisi riippumaton kansallisista yhtiölainsäädäntöjärjestelmistä.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in bezug auf neue vorschläge im arbeitsdokument zum durchbrechen der gesellschaftsrechtlichen haftungsbeschränkung wird sorge geäußert.

Finska

ympäristöalan hallituksista riippumattomat järjestöt

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ermöglicht es, dass kmu europaweit nach denselben gesellschaftsrechtlichen vorschriften gegründet und betrieben werden können.

Finska

mahdollistavat pk-yritysten perustamisen ja niiden toiminnan samojen yhtiöoikeudellisten säännösten mukaisesti koko euroopassa.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der teilnehmer verfügt über die erforderlichen gesellschaftsrechtlichen befugnisse zur erfüllung der rechte und pflichten im rahmen der systembedingungen.

Finska

osallistujalla on kelpoisuus ja toimivalta täyttää velvollisuutensa ja toteuttaa oikeutensa järjestelmää koskevien asiakirjojen mukaisesti, joiden osapuolena se on.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

Übertragung von unternehmensanteilen im zusammenhang mit der gesellschaftsrechtlichen umstrukturierung von bestimmten kategorien von kreditinstituten gemäß gesetz nr. 218/1990

Finska

lain 218/1990 nojalla toteutettuihin luottolaitoskonsernien uudelleenjärjestelyihin liittyvät omaisuuserien luovutukset

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission wird diese frage genauer analysieren und dabei die unterschiede zwischen den einzelnen wertpapiergattungen sowie die gesellschaftsrechtlichen auswirkung dieser beschränkungen berücksichtigen.

Finska

komissio aikoo tarkastella tätä kysymystä lähemmin ja ottaa huomioon arvopaperilajien erot sekä tällaisten vaatimusten yhtiöoikeudelliset vaikutukset.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stellungnahme zu einer gesellschaftsrechtlichen ausnahmeregelung im hinblick auf bestimmte transaktionen von kreditinstituten( con/ 2008/24)

Finska

lausunto yhtiölainsäädäntöä koskevasta poikkeuksesta tiettyjen luottolaitosten liiketoimien osalta( con/ 2008/24)

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der eigentümer der rtp, die portugiesische republik, war aufgrund dieses gesellschaftsrechtlichen status nicht verpflichtet, die schulden dieser gesellschaft unbegrenzt zu bedienen.

Finska

tämän yhtiömuodon vuoksi rtp:n omistajalla, portugalin tasavallalla ei ollut velvollisuutta maksaa takaisin tämän yhtiön velkoja rajoituksetta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1.10 aus den dargelegten gründen würdigt der ewsa zwar die gesellschaftsrechtlichen bemühungen der kommission für die kmu, sieht aber noch erheblichen diskussionsbedarf hinsichtlich des konkreten inhalts der richtlinie.

Finska

1.10 vaikka etsk arvostaa pk-yrityksiä edistäviä, yhtiölainsäädäntöön liittyviä komission toimia, se katsoo edellä esitetyistä syistä, että direktiivin konkreettisesta sisällöstä on vielä huomattavasti keskusteltavaa.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abschaffung der ersatzsteuer von 19 % auf wertzuwächse, die sich aus gesellschaftsrechtlichen umstrukturierungen im sinne von artikel 3 der gesetzesverordnung nr. 358/1997 ergeben.

Finska

poistettiin asetuksen 358/1997 3 §:ssä säädetty yhtiöiden uudelleenjärjestelyjen yhteydessä syntyneisiin pääomavoittoihin sovellettu 19 prosentin korvaava vero.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus vertraten sie die ansicht, dass italien diese wertzuwächse nach den inzwischen verstrichenen jahre rechtmäßig nicht mehr wie die wertzuwächse hätte besteuern können, die sich bei anderen gesellschaftsrechtlichen umstrukturierungen ergeben haben.

Finska

lisäksi asianomaiset katsovat, että kaikkien näiden vuosien jälkeen italia ei olisi voinut legitiimisti verottaa tällaisia pääomavoittoja kuten muissa uudelleenjärjestelyissä syntyneitä pääomavoittoja.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die allgemeine regelung der besteuerung von aus der gesellschaftsrechtlichen umstrukturierung von in italien niedergelassenen unternehmen und insbesondere aus der Übertragung von aktivvermögen gemäß gesetzesverordnung nr. 358/1997 resultierenden wertzuwächsen basiert auf zwei alternativen systemen.

Finska

italiassa sijaitsevien yhtiöiden uudelleenjärjestelyjen yhteydessä syntyneiden ja etenkin asetuksessa 358/1997 tarkoitettuihin omaisuuden luovutuksiin liittyvien pääomavoittojen yleinen verojärjestelmä perustuu kahteen vaihtoehtoiseen järjestelmään.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

artikel 26 des gesetzes nr. 350/2003 sieht bisher jedoch keine wertanpassung von bei allgemeinen gesellschaftsrechtlichen umstrukturierungen im sinne von gesetzesverordnung nr. 358/1997 übertragenen aktiva vor.

Finska

lain 350/2003 26 §:ssä ei kuitenkaan säädetty mistään muusta omaisuuserien täsmäytyksestä asetuksen 358/1997 nojalla toteutettuihin yleisiin yhtiöiden uudelleenjärjestelyihin liittyen.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zwischen öffentlich-rechtlichen und privaten kreditinstituten sollen gleiche ausgangsbedingungen geschaffen werden, wobei den privaten das gleiche privileg der steuerneutralität der nach gesellschaftsrechtlichen umstrukturierungen realisierten veräußerungsgewinne zuerkannt werden soll, das zuvor lediglich den öffentliche kreditinstituten zustand.

Finska

varmistetaan, että julkisilla ja yksityisillä luottolaitoksilla on samanlaiset toimintaedellytykset ja myönnetään viimeksi mainituille uudelleenjärjestelyjen seurauksena realisoituneiden pääomavoittojen verotuksessa sama neutraalin verotuksen etu kuin julkisille luottolaitoksille.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die besondere neutrale steuerregelung war seinerzeit für diese gesellschaftsrechtliche umstrukturierung der banken damit zu rechtfertigen, dass es keine allgemeine regelung gab, die gesellschaftsrechtliche umstrukturierungen und die Übertragung der teilbetriebe unter steuerlich neutralen bedingungen zugelassen hätte.

Finska

pankkien uudelleenjärjestelyjen neutraalia verotusta voitiin perustella sillä, että tuolloin ei ollut yleistä järjestelyä, joka olisi varmistanut yhtiöiden uudelleenjärjestelyjen ja liiketoimintalohkojen luovutusten neutraalin verokohtelun.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,726,296,255 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK