You searched for: abgeschnitten (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

abgeschnitten

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

ersatzteile und produktionsanlagen abgeschnitten.

Grekiska

ανταλλακτικά και εγκαταστάσεις παραγωγής.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgeschnitten. wenn länger/mehr als:

Grekiska

Αποκοπή όταν είναι μεγαλύτερο από:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der sitzungspräsident hat mir das wort abgeschnitten,

Grekiska

Η εισηγήτρια σας, αντιθέτως,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

haare an den behandlungsstellen werden abgeschnitten.

Grekiska

Οι τρίχες στην υπό θεραπεία περιοχή πρέπει να κοπούν.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es dürfen keine ecken abgeschnitten werden.

Grekiska

Δεν πρέπει να κόβεται καμία γωνία.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die meisten mitgliedstaaten haben weniger gut abgeschnitten.

Grekiska

Δεν ήσαν ωστόσο εξίσου καλές οι επιδόσεις της πλειονότητας των κρατών μελών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die einzelnen mitgliedstaaten haben wie folgt abgeschnitten:

Grekiska

Αποτελέσματα για επιμέρους κράτη μέλη:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doina cornea ist von der außenwelt völlig abgeschnitten.

Grekiska

Αυτό, όμως, δεν είναι αρκετό.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

_ ganz, wobei der obere teil jedoch abgeschnitten sein kann,

Grekiska

ακέραια, επιτρέπεται η κοπή του άνω μέρους,

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

somit müssen ungefähr 1200 mm stoff abgeschnitten werden.

Grekiska

Συνεπώς, το υλικό πρέπει να κοπεί σε περίπου 1200 mm.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich sehe nicht ein, warum mir das wort abgeschnitten worden ist!

Grekiska

(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wurzeln müssen unmittelbar unter dem blattansatz glatt abgeschnitten sein.

Grekiska

Οι ρίζες πρέπει να κόβονται στη βάση των τελευταίων φύλλων και η τομή πρέπει να είναι συμμετρική.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber auch im nationalen parlament ha­ben die frauen nicht schlecht abgeschnitten.

Grekiska

"Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο"). Και σε εθνικό επίπεδο, όμως, η επί­δοση είναι αξιοθαύμαστη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die nordischen länder haben in der durchgeführten un tersuchung recht gut abgeschnitten.

Grekiska

Υπάρχουν παραδείγματα: η γεωργία, αλλά συγ­χρόνως και η Ατζέντα 2000, που δεν ανταποκρίνεται σε αυτές τις απαιτήσεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei wurzelspinat muss die wurzel direkt unter dem ansatz der aussenblÄtter abgeschnitten sein .

Grekiska

Όσον αφορά το σπανάκι σε θυσάνους, το τμήμα που περιέχει τη ρίζα πρέπει να κόβεται ακριβώς κάτω από τη βάση των εξωτερικών φύλλων.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lemass normalen leben, das ein kind erwarten darf, in furchtbarer weise abgeschnitten.

Grekiska

staes πολιτισμό μας, προσβολή για τον ελεύθερο κόσμο και δεν θα πρέπει να τύχει της ανοχής μας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die begegnung von regionen, die jahrhundertelang durch grenzen voneinander abgeschnitten waren, fördern.

Grekiska

να προωθήσει την ενίσχυση των δεσμών μεταξύ περιφερειών, που ιστορικά παρεμποδίζεται από την ύπαρξη συνόρων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf diesen schiffen werden die haie nach dem fang geköpft und ausgenommen und ihnen dann alle flossen abgeschnitten.

Grekiska

Σε αυτά τα σκάφη, μετά την αλίευση του καρχαρία, αυτός αποκεφαλίζεται, εκσπλαχνίζεται και αφαιρούνται όλα τα πτερύγιά του.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zudem müssen die angewandten methoden in den letzten vergleichenden ringtests der nationalen laboratorien annehmbar abgeschnitten haben.

Grekiska

Επιπροσθέτως, οι μέθοδοι που χρησιμοποιούνται πρέπει να έχουν αποδώσει αποδεκτά αποτελέσματα στην πιο πρόσφατη συγκριτική δοκιμασία δακτυλίου στα εθνικά εργαστήρια.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- haare an der betreffenden hautstelle sollten vor anbringen des systems abgeschnitten (nicht rasiert)

Grekiska

από την τοποθέτηση του συστήματος.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,727,251,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK