You searched for: staatliches recht (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

staatliches recht

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

staatliches regelungsbemühen stößt hier zu recht auf mißtrauen.

Grekiska

Αυτό ήταν αποτελεσματικό.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

staatliches recht ist eine frist von drei jahren nach ihrer bekanntgabe vorgesehen.

Grekiska

Άρθρο 4 — Κατώτατη διάρκεια διαμονής που υποβάλλουν αίτηση, εφόσον πληρού­νται οι απαιτούμενοι όροι.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

d recht auf staatliche soziale absicherung,

Grekiska

d το δικαίωμα σε δημόσια κοινωνική προστασία'

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

staatliche politiken, recht, menschenrechte und bioethik;

Grekiska

δημόσιες πολιτικές, νομοθεσία, ανθρώπινα δικαιώματα και βιοδεοντολογία

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

handelspolitik institutionelles recht landwirtschaft Öffentlicher dienst sozialpolitik staatliche beihilfen verkehr wettbewerb

Grekiska

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΥίΙΗΡΕΣΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΣ ΤΩΝ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

■ klarstellungen zum öffentlichen defizit wenn das staatliche recht eine solche rückforderung ausschließt.

Grekiska

■ Διευκρινίσεις σχετικά με το δημόσιο έλλειμμα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommunalverwaltungen haben nun das recht, die staatlichen mittel nach eigenem ermessen zu verwenden.

Grekiska

Από τους εκπαιδευόμενους θα απαιτείται, επί­σης, μεγαλύτερη ευελιξία: θα πρέπει να αναλάβουν πρωτοβουλία και να είναι πρόθυμοι να μετακινηθούν μετά από την επιθυμητή εκπαίδευση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf europäischer ebene bestehen im eu-recht rahmenbestimmungen über staatliche beihilfen für den schiffbau.

Grekiska

Σε ευρωπαϊκό επίπεδο, το δίκαιο της ΕΕ περιλαμβάνει το «Πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία».

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auswÄrtige beziehungen beamtenstatut eag egks gemeinschaftsmarke handelspolitik institutionelles recht landwirtschaft sozialpolitik staatliche beihilfen umwelt und verbraucher wettbewerb

Grekiska

ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΕΩΡΓΙΑ ΕΚΑΕ ΕΚΑΧ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΘΕΣΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΗΜΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das internationale recht fordert das - staatlich anerkannte - recht von flüchtlingen auf schutz und asyl.

Grekiska

Το δικαίωμα προστασίας και ασύλου των προσφύγων κατοχυρώνεται από το διεθνές δίκαιο και έχει από μακρόν αναγνωριστεί εκ μέρους των κρατών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

- das nationale staatliche recht, das von der legislative beschlossen und durch rechtsakte der exekutive ergänzt wird;

Grekiska

Η κοινοποίηση της απόφασης γίνεται στο εργοτάξιο προς τον εργοδότη ή τον εκπρόσωπο του έναντι αποδεικτικού παραλαβής.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beitritt neuer mitgliedstaaten landwirtschaft staatliche beihilfen wettbewerb unternehmensrecht institutionelles recht umwelt und verbraucher freizügigkeit handelspolitik fischereipolitik außen- und sicherheitspolitik

Grekiska

Προσχώρηση νέων κρατών € ελ ώ ν Γεωργία Κρ α τι κέ ƒ ενισχύσειƒΑνταγωνισ€όƒίκαιο των ε p i ι χε ιρ ή σε ω ν Θ εσ € ικό δίκαιο Περιβάλλον και καταναλωτέƒΕλεύθερη κυκλοφορία των p i ρ ο σ ώ p i ω ν Ε € p i ο ρ ικ ή p i ο λι τική Αλιευτική p i ο λι τική Εξωτερική piολιτική και piολιτική ασφάλειαƒ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1984, 5.3677; niederlassungsfreiheit; recht der mitgliedstaaten, ein system der staatlichen enteignungauch gegenüber staatsangehörigen anderer mitgliedstaaten, die ihren

Grekiska

3677· δικαίωμα εγκατάστασης* δικαίωμα των κρατών μελών να διατηρήσουν σε ισχύ το καθεστώς απαλλοτρίωσης γαιών, ακόμα και έναντι μη κατοίκων, υπηκόων άλλων κρατών μελών της ΕΚ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bereich 3: stärkung der staatlichen rechts- und verwaltungsrahmen

Grekiska

Τομέας 3: Ενίσχυση του νομοθετικού και κανονιστικού πλαισίου των κρατών

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,723,815,569 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK