Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
auf der strecke bleiben die versicherungsnehmer!
de polishouders zijn het kind van de rekening!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dabei kann der öffentliche rundfunk sehr leicht auf der strecke bleiben.
persoon lijk vind ik het een voortreffelijk verslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alitalia auf der strecke cagliari–rom,
alitalia op de route cagliari-rome
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
auf der strecke albenga — rom samstags:
op de route albenga — rome op zaterdag:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die roma sind teil unserer union und drfen nicht auf der strecke bleiben.
de roma maken deel uit van onze unie.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die jüngeren autoren bleiben auf der strecke.
de heer beumer, rapporteur. — ik kan dit aanvaarden, mijnheer de voorzitter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.1.10. auf der strecke cagliari/pisa
2.1.10 op de route cagliari/pisa
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die umwelt kann im endspurt um die vielen milliarden leicht auf der strecke bleiben.
het milieu wordt gemakkelijk vergeten in de eindspurt om de vele miljarden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
2.1.11. auf der strecke cagliari/verona
2.1.11 op de route cagliari/verona
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
75 % aller betriebe bleiben dabei auf der strecke.
in de graansector betekent dat prijsverhogingen van 7 % voor de eerste 100 ton per bedrijf, hetgeen de inkomens verbetert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir müssen dafür sorgen, dass die schwächsten in unserer gesellschaft nicht auf der strecke bleiben.
wij moeten ervoor zorgen dat de meest kwetsbare groepen niet achterblijven.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es existiert eine angst, daß die unternehmen auf der strecke bleiben werden und die arbeitslosigkeit zunehmen wird.
amendement 18 geeft de lidstaten de kans, niet de plicht, om hun kleine bedrijven uitstel te geven, dankzij u, collega whitehead, maar waarom niet de hele zaak uitstellen tot dan?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf der strecke bleiben der steuerzahler, der es zu bezahlen hat, die kleineren betriebe und die artgerechte tierhaltung.
de belastingbetaler, die dit moet financieren, de kleinere bedrijven en de diervriendelijke veehouderij zijn hier de dupe van.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
und wenn es so weitergeht, wird bei den möglichen verlierern der gedanke des vereinten europas auf der strecke bleiben.
maar als dit zo voortgaat zou bij de mogelijke verliezers ongetwijfeld ook de idee van een verenigd europa kunnen zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vorsicht gemahnt uns, daran zu denken, daß die qualität durch schnelligkeit nicht auf der strecke bleiben darf.
wij hebben terzake de klemtoon gelegd op de rol van het europees parlement bij de verkiezing van de commissievoorzitter en de erkenning of de investituur van het college van commissarissen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nur erweist sich, daß bei solcher art geschwindigkeit offen sichtlich die politische und die ökonomische vernunft auf der strecke bleiben.
dan zal een uitzonderlijk hoofdstuk in de uitzonderlijke geschiedenis die wij momenteel beleven, afgesloten worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
soll doch auch damit verhindert werden, dass regionen und menschen bei der rasanten entwicklung unserer informationsgesellschaft auf der strecke bleiben.
deze doelstelling van lissabon fungeert als onze gids die wij ook in de grote chaos rond de vele kleine lettertjes in de begroting niet uit het oog mogen verliezen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der zunehmend national gesteuerte einkauf in den unternehmen des leh birgt außerdem die gefahr, daß regionale sortimente auf der strecke bleiben.
doordat de bevoorrading van de levensmiddelenkleinhandel steeds vaker landelijk plaatsvindt, ontstaat ook het gevaar dat regionale productassortimenten buiten de boot vallen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf der strecke bleiben könnten auch, so fürchtet man, die lokalen, kulturellen besonderheiten, wenn große anbieter die märkte erobern.
daarnaast wordt gevreesd dat de lokale en culturele verscheidenheid erop achteruit zal gaan wanneer grote aanbieders de markten veroveren.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese entwicklung bietet ein großes potential, bringt aber auch ein beträchtliches risiko mit sich, so daß risikoanfälligere menschen auf der strecke bleiben.
deze ontwikkeling biedt grote mogelijkheden, maar brengt ook het aanzienlijke gevaar met zich mee dat de meer kwetsbare groepen achterop raken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: