Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bitte senden sie mir unterlagen zu:
kunt u me informatie sturen over:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir die veröffentlichung zu
gelieve mij de volgende publicatie toe te zenden
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir:
gelieve mij te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir folgende broschüren zu:
gelieve mij het volgende informatiemateriaal toe te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir europ news regelmäßig zu:
cyprus en malta: ontwerpen voor financiële protocollen overeenkomstig de euassociatieovereenkomsten: com
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie uns ihre(n)
gelieve ons toe te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir die oben mit el gekennzeichneten veröffentlichungen zu.
gelieve mij de hierboven met Ξ aangegeven publikaties te sturen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir europ Λ/eiv. regelmäßig zu:
voorts zijn er nog steeds grote verschillen tussen de kandidaatlanden zelf, uiteenlopend van 5% in litouwen tot +6,3%
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir die folgende veröffentlichung:
gelieve mij de volgende publikatie te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir (anzahl pro sprache)
zend mij (aantal exemplaren per taal):
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-fr bitte senden sie mir von band i, teil ii
verdragsteksten van de europese unie
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie ihre stellungnahme an folgende anschrift:
opmerkingen kunnen worden toegezonden:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie die akkreditierung per e-mail bis zum 27.
persaccreditatie, vóór 27 maart 2009,12:00 uur cet te verzenden aan fax nr.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie mir kostenlos eine liste der erhältlichen cedefoppublikationen.
stuur me svp gratis uw actuele publikatielijst.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nicht behebbare fehlersituation. bitte senden sie uns einen fehlerbericht.
niet-afgehandelde foutconditie. u wordt vriendelijk verzocht zo mogelijk een bugrapport in te zenden.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie diesen bestellschein an eines der oben aufgeführten verkaufsbüros.
de adressen van de europverkoopkantoren vindt u hierboven.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie einen fehlerbericht ein falls das problem weiterhin besteht.
meldt dit probleem als het zich nog eens voordoet.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte senden sie ihre anfrage per email an permission@novell.com.
stuur deze aanvragen per e-mail naar permission@novell.com.
Senast uppdaterad: 2011-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
> ■ bitte senden sie mir nach dem erscheinen (anzahl pro sprache)
geplastificeerde kaart — 15 ecu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bitte senden sie mir ... exemplar(e) der o.g.veröffentlichung in:
gelieve mij ... exempla(a)r(en) te sturen van bovengenoemde publicatie in het:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: