You searched for: drangsal (Tyska - Holländska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

drangsal

Holländska

tribulatie

Senast uppdaterad: 2014-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

drangsal, widerwärtigkeit

Holländska

tribulatie

Senast uppdaterad: 2014-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dem werden wir die drangsal leicht machen,

Holländska

dien zulle wij den weg tot de ellende vergemakkelijken.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also, wahrlich, mit der drangsal geht erleichterung einher

Holländska

maar naast den tegenspoed is het geluk.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dem wollen wir den weg zur drangsal leicht machen.

Holländska

dien zulle wij den weg tot de ellende vergemakkelijken.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wahrlich, mit der drangsal geht erleichterung (einher).

Holländska

ja, met het moeilijke hangt het gemakkelijke samen!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und erretteten sie beide und ihr volk aus der großen drangsal.

Holländska

en wij bevrijdden hen en hun volk van eene groote ellende.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und wir erretteten ihn und seine angehörigen aus der großen drangsal

Holländska

en wij bevrijdden hem en zijn gezin uit de groote ellende.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da erhörten wir ihn und erretteten ihn und seine angehörigen aus der großen drangsal.

Holländska

daarop verhoorden wij hem en wij redden hem en zijn familie uit de geweldige benardheid.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wer an seinen herrn glaubt, der befürchtet keine (lohn)schmälerung und keine drangsal.

Holländska

en wie in zijn heer gelooft, behoeft geene vermindering van zijne belooning, noch eenige onrechtvaardigheid te vreezen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und hütet euch vor einer drangsal, die gewiß nicht bloß die unter euch treffen wird, die unrecht getan haben.

Holländska

en vreest een beproeving die niet uitsluitend degenen die onrecht plegen onder jullie zal treffen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und hätten wir uns ihrer erbarmt und sie von ihrer drangsal befreit, würden sie dennoch in ihrer widerspenstigkeit verharren und verblendet in die irre gehen.

Holländska

en al zouden wij erbarmen met hen hebben en de tegenspoed waarin zij verkeren opheffen, dan zouden zij in hun onbeschaamdheid toch doorgaan met dwalen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wenige länder in europa haben dasselbe schicksal oder dieselbe drangsal wie polen erlitten, vor allem in den letzten 50 oder 60 jahren und ganz besonders im zweiten weltkrieg.

Holländska

in het ruim een jaar geleden uitgebrachte verslag brundtland wordt terecht de vraag gesteld of de aarde de huidige ontwikkeling wel kan opvangen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sprich: "allah errettet euch daraus und aus aller drangsal, dennoch stellt ihr ihm götter zur seite."

Holländska

zeg: "god zal jullie eruit redden en uit elke benardheid, maar toch blijven jullie veelgodendienaars."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wie auch noah, als er vordem (zu uns) rief; wir erhörten ihn und retteten ihn und seine angehörigen aus großer drangsal.

Holländska

en (gedenkt) nôeh, toen bij ons vroeger aanriep en wij hem daarop verhoorden: wij redden hem en zijn familie van een geweldige ramp.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nie sandten wir einen propheten in eine stadt, ohne daß wir ihre bewohner mit not und drangsal heimsuchten, auf daß sie (mich) demütig anflehen sollten.

Holländska

en wij zonden geen profeet naar een stad, of wij troffen de inwoners ervan met kwclling en tegenspoed. hopelijk zullen zij nederig worden.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

so mögen sich die, die sich seinem befehl widersetzen, (davor) hüten, daß sie nicht drangsal befalle oder eine schmerzliche strafe treffe.

Holländska

laten degenen die zijn bevel ongehoorzaam zijn opletten dat een beproeving hen treft of een pijnlijke bestrafring hen treft.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

immer wieder wenn sie aus ihr (dschahannam) aus einer drangsal herausgehen wollten, werden sie wieder zu ihr zurückgeschickt. und erfahrt die peinigung des brandes!

Holländska

telkens als zij van smart eruit wensen te gaan, worden zij erin teruggebracht en [wordt tot hen gezegd]: "proeft de straf van de verbranding."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wir schickten schon vor dir (gesandte) zu den völkern, dann suchten wir sie mit not und drangsal heim, auf daß sie (mich) anflehen möchten.

Holländska

en voorzeker, wij hebben inderdaad naar gemeenschappen van voot jou (boodschappers) gestuurd en wij hebben hen met tegenspoed en rampen getroffen. hopelijk zullen zij nederig worden (tegenover allah).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

cot gezeit folterungen, plünderungen aller art gegeben, um die drangsale der bevölkerung dort und die verletzung des völkerrechts nur anzudeuten.

Holländska

aulas tina door israël, die van cyprus door turkije, die van tibet door china... u kan zelf verdergaan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,201,349 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK