Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
der frühere rückruf andererseits würde eine echte mehrproduktion ermöglichen.
de vroegere werkhervatting zou echter een reële stijging van de produktie mogelijk maken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies geschieht in einer weise, die keine mehrproduktion fördern soll.
amendement nr. 10 beoogt de vergoedingspercentages tot 70 % en 30 % te verhogen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da der inlandsmarkt eine etwaige mehrproduktion nicht aufnehmen kann, wird diese wahrscheinlich ausgeführt.
daar de binnenlandse markt de productiestijging niet kan absorberen, zal alle extra productie waarschijnlijk worden uitgevoerd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die hälfte dieser mehrproduktion erfolgte in spanien, obgleich die erträge in den meisten erzeugerländern zunahmen.
de helft van deze stijging kwam voor rekening van spanje, maar ook in alle andere belangrijke wijnproducerende lid-staten nam de productie toe.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die folge ist der reale einkommensrückgang der modernen bäuerlichen familienund vollerwerbsbetriebe in europa trotz ständiger mehrleistung und mehrproduktion.
ik vind dat zij als parlementslid een briljant betoog heeft gehouden en ik zou mij kunnen voorstellen dat de britse prime-minister gelukkig is dat zij hier debatteert en niet in het house of commons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jüngsten brüsseler schätzungen zufolge beträgt die mehrproduktion gegenüber der aufgrund der quoten zulässigen menge 10%.
als we met die wijzigingen rekening houden, dan zijn de kredieten voor de rekenkamer in vergelijking met vorig jaar met 10 % gestegen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es sei daher unwahrscheinlich, dass der ukrainische inlandsmarkt den kapazitätsüberhang aufnehmen könnte, vielmehr dürfte eine etwaige mehrproduktion ausgeführt werden.
daarom leek het onwaarschijnlijk dat de oekraïense binnenlandse markt de reserveproductiecapaciteit zou kunnen absorberen, zodat alle extra productie waarschijnlijk zou worden uitgevoerd.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ihren agrarpreisvorschlägen für 1981/82 hat die kommission auch eine verstärkte beteiligung der erzeuger an den kosten des absatzes der mehrproduktion vorgeschlagen.
de prijs voorstellen van de commissie voor het ver koopseizoen 1981/82 omvatten voorstellen voor maatregelen om de producenten te laten bijdragen in de afzetkosten van additionele produktie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ohne höhere kostenbeteiligung und mitverantwortung in der milchproduktion ist die ungebremste, durch billige importfuttermittel erzielte und ständig steigende mehrproduktion an milch überhaupt nicht zu drosseln.
vervolgens zou ik, mijnheer de voorzitter, ons parlement willen suggereren dat de vaststelling van de land bouwprijzen wordt gekoppeld aan bepaalde belang rijke politieke richtsnoeren zoals die in het zojuist gehouden debat zijn genoemd door mevrouw spaak en de heer woltjer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daß die wirtschaftliche lebensfähigkeit der geförderten vorhaben weitgehend aufgrund mangelnden bemühens um sorgfältig ausgearbeitete absatzpläne für die mehrproduktion durch die neuen anlagen, nicht in ausreichendem maße sichergestellt wurde.
dit gebrek aan levensvatbaarheid was weer het gevolg van het uitblijven van behoorlijk uitgewerkte afzetschema s ten behoeve van de wegens de nieuwe verwerkingsfaciliteiten toegenomen produktie.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allein um die mehrproduktion aufzufangen, die sich aus steigenden flächenerträgen ergibt, müßten die bauern in der gemeinschaft jedes jahr etwa 2 % ihrer flächen zusätzlich stillegen.
vooral bij produkten waar de markt- en interventieprijzen niet ver uit elkaar liggen, is deze differentiatie een effectief middel om producenten te leren marktgerichter te denken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(169) daher wird der schluss gezogen, dass es in der vr china trotz eines anstiegs des inlandsverbrauchs eine bedeutende mehrproduktion und produktionskapazität zur ausfuhr gibt.
(169) gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat het binnenlandse verbruik in china weliswaar is gestegen maar dat er toch sprake is van overproductie en -capaciteit die op de uitvoer kunnen worden gericht.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was die aussichten für den haushalt 1982 betrifft, so dürfte die wachstumsrate der ausgaben des eagfl abteilung garantie unter der zunahmerate der eigenen mittel bleiben, sofern die vorgeschlagene finanzielle beteiligung der erzeuger am absatz der mehrproduktion in verschiedenen bereichen verwirklicht wird.
in 1982 zullen de uitgaven van het eogfl, afdeling garantie procentueel waarschijnlijk minder stijgen dan de eigen middelen, althans als de voorstellen inzake de bijdrage van de producenten in de financiering van de afzet van wat in bepaalde sectoren extra wordt geproduceerd, worden goedgekeurd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(169) daher wird der schluss gezogen, dass es in der vr china trotz eines anstiegs des inlandsverbrauchs eine bedeutende mehrproduktion und produktionskapazität zur ausfuhr gibt. angesichts dessen ist es wahrscheinlich, dass die menge der ausfuhren chinesischer ftv in die gemeinschaft steigen wird, wenn die antidumpingmaßnahmen aufgehoben werden würden.
(169) gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat het binnenlandse verbruik in china weliswaar is gestegen maar dat er toch sprake is van overproductie en -capaciteit die op de uitvoer kunnen worden gericht. het is daarom waarschijnlijk dat meer chinese kleuren-tv's naar de gemeenschap zullen worden uitgevoerd indien de antidumpingmaatregelen worden ingetrokken.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: