You searched for: niederländischsprachig (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

niederländischsprachig

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

belgien (niederländischsprachig)

Holländska

belgiË (nederlandstalig)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

belgien (niederländischsprachig),

Holländska

belgië (nederlandstalig)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

e­mail: none niederländischsprachig

Holländska

e­mail: geen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

belgien ( niederländischsprachig )vlaams erasmuscomitd, ministerie

Holländska

de financiële middelen voor het programma werden dus aanzienlijk verhoogd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie schon meine großmutter sagte, die französisch- und niederländischsprachig war:

Holländska

veüigheid in europa kan niet tegen rusland, maar slechts in samenwerking met rusland worden bereikt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

industriöle hogeschool van het riik ctl voskenslaan 2708-9000 gent sitären bereichs (niederländischsprachig) - langstudien

Holländska

industriële hogeschool van he rijk

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

quelle: eurostat. fr = französischsprachig. ni = niederländischsprachig. η. a. = angabe nicht anwendbar.

Holländska

bron: eurostat fr = franstalig ni = nederlandstalig n.v.t. = niet van toepassing - = nulwaarde n.b. = geen gegevens beschikbaar

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der bond van boerderijzuivelbereiders beantragt gemäß artikel 13 absatz 2 buchstabe a) die eintragung des namens "boerenkaas". der schutz wird nur für die niederländischsprachige bezeichnung "boerenkaas" beantragt.

Holländska

de bond van boerderijzuivelbereiders vraagt de bescherming van de naam%quot%boerenkaas%quot% overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder a). de bescherming wordt alleen gevraagd voor%quot%boerenkaas%quot% geschreven in de nederlandse taal.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,479,152 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK