Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen maßnahmen für eine wirksame kontrolle der zahlung des pauschalausgleichs an die pauschallandwirte.
de lid–staten lidstaten nemen alle nodige maatregelen om de uitbetaling van de forfaitaire compensaties aan de forfaitair belaste landbouwers doeltreffend te kunnen controleren.
diese prozentsätze werden an hand der allein für die pauschallandwirte geltenden makroökonomischen daten der letzten drei jahre bestimmt.
deze percentages worden bepaald aan de hand van de macro-economische gegevens over de laatste drie jaar betreffende uitsluitend de forfaitair belaste landbouwers .
die pauschalausgleich-prozentsätze werden anhand der allein für die pauschallandwirte geltenden makroökonomischen daten der letzten drei jahre bestimmt.
de forfaitaire compensatiepercentages worden bepaald aan de hand van de macro-economische gegevens over de laatste drie jaar betreffende uitsluitend de forfaitair belaste landbouwers.
meist fehlt es ihnen nämlich an spezifischen statistischen daten für die pauschallandwirte, die zusammen mit der allgemeinen landwirtschaft erfaßt werden.
de desoetreffende gegevens zijn meestal verwerkt in de statistieken van ae landbouw als geheel.
diese die pauschalausgleich–prozentsätze werden an hand anhand der allein für die pauschallandwirte geltenden makroökonomischen daten der letzten drei jahre bestimmt.
deze percentages de forfaitaire compensatiepercentages worden bepaald aan de hand van de macro–economische gegevens over de laatste drie jaar betreffende uitsluitend de forfaitair belaste landbouwers.
die mitgliedstaaten können die pauschallandwirte von den pflichten befreien, steuerpflichtige, die den steuerpflichtigen nach artikel 22 obliegen die gemeinsame pauschalregelung für landwirte in anspruch nehmen.
de lid–staten kunnen de forfaitair belaste landbouwers ontheffen van de verplichtingen, waartoe de belastingplichtigen ingevolge artikel 22 zijn gehouden die voor de forfaitaire regeling voor landbouwproducenten in aanmerking komen.
den preis der landwirtschaftlichen landwirtschaftliche erzeugnisse, die die pauschallandwirte an andere steuerpflichtige als jene geliefert haben, für die im inland die in demselben mitgliedstaat diese pauschalregelung des vorliegenden artikels gilt in anspruch nehmen;
van de landbouwproducten die de forfaitair belaste landbouwers hebben geleverd aan andere belastingplichtigen dan die welke in het binnenland de lidstaat onder de deze forfaitaire regeling van dit artikel vallen;
3. landwirtschaftliche dienstleistungen, die die pauschallandwirte an andere steuerpflichtige als jene erbracht haben, die in dem mitgliedstaat, in dem diese dienstleistungen erbracht werden, diese pauschalregelung in anspruch nehmen.
3) de agrarische diensten die worden verricht door forfaitair belaste landbouwers voor andere belastingplichtigen dan die welke in de lidstaat waar deze diensten zijn verricht onder deze forfaitaire regeling vallen.
zur ermittlung des der mehrwertsteuer unterliegenden und zum vorsteuerabzug berechtigenden inputs und des outputs der pauschallandwirte werden von den konten der volkswirtschaftlichen gesamtrechnung der entsprechende input und output derjenigen landwirte in abzug gebracht, die der normalen mehrwertsteuerregelung unterworfen sind, wobei die gleichen faktoren wie in punkt 1 berücksichtigt werden.
om de aan de belasting over de toegevoegde waarde onderworpen en recht op aftrekgevende input en de output van de forfaitair belaste landbouwers vast te stellen, wordt van de nationale rekeningen de soortgelijke input en output afgetrokken van de landbouwers op wie de normale regeling van de belasting over de toegevoegde waarde van toepassing is, waarbij rekening wordt gehouden met dezelfde gegevens als sub i in aanmerking worden genomen.
2. landwirtschaftliche erzeugnisse, die die pauschallandwirte unter den voraussetzungen des artikels 138 an nichtsteuerpflichtige juristische personen geliefert haben, deren innergemeinschaftliche erwerbe gemäß artikel 2 absatz 1 buchstabe b im mitgliedstaat der beendigung der versendung oder beförderung dieser landwirtschaftlichen erzeugnisse der mehrwertsteuer unterliegen;
2) de landbouwproducten die de forfaitair belaste landbouwers onder de in artikel 138 gestelde voorwaarden hebben geleverd aan niet–belastingplichtige rechtspersonen wier intracommunautaire verwervingen overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder b), aan de btw zijn onderworpen in de lidstaat van aankomst van de verzending of het vervoer van de aldus geleverde landbouwproducten;