Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
erlass der säumigen liegenschaftssteuer
kwijtschelden achterstallige vastgoedbelasting
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei säumigen schuldnern eingeforderte beträge
achteraf bij in gebreke gebleven debiteuren teruggevorderde bedragen
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
2/ etwaige wiedereinziehungen bei säumigen schuldnern
2/ eventuele betalingen door in gebreke gebleven debiteuren
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— verspäteten einziehungen bei den säumigen schuldnern.
— nabetalingen door in gebreke gebleven debiteuren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• dem säumigen mitgliedstaat eine geldstrafe aufzuerlegen. erlegen.
zijn — een voor alle lid-staten gemeenschappelijke minimumbasis vast te stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegen die säumigen mitgliedstaaten hat die kommission verfahren eingeleitet.
de commissie heeft procedures ingeleid tegen de lidstaten die nog geen nationale voorschriften hebben goedgekeurd.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der hauptteil der verfahrenskosüen ging jedoch wegen säumigen tätigwerdens zu lasten der kommission.
het gerecht heeft de commissie wel verwezen in het grootste deel van de kosten, op grond van het feit dat zij laattijdig had gehandeld.
anfang 1997 ersuchte die kommission die säumigen mitgliedstaaten, möglichst bald ihre berichte zu übermitteln.
begin 1997 werd er een herinnering gestuurd aan de betrokken lidstaten, waarin er bij hen op werd aangedrongen om de verslagen zo spoedig mogelijk op te sturen.
es wird natürlich viel davon abhängen, wie die kommission die säumigen mit gliedstaaten kontrollieren und gegebenenfalls bestrafen wird.
wat ik wel geloof is dat wij daar beschikken over een speelruimte die het verdrag van amsterdam ons biedt, en we moeten zien hoe we die ruimte maximaal kunnen benutten.
4. schaffung oder festlegung einer entschädigungsstelle, die mit der Übernahme der leistungsausfalle eines säumigen versicherungsunternehmens beauftragt ist.
schroedter (v). - (de) mijnheer de voorzitter, de zelf gekozen isolatie van wit-rusland wordt door president loekasjenko tot in het uiterste doorgedreven.
die kommission fordert daher alle säumigen mitgliedstaaten zu einer raschen und vollständigen umsetzung dieser eu-vorschriften auf.
de commissie dringt er daarom bij alle lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op aan om snel maatregelen te nemen om de eu-besluiten volledig om te zetten.
verbindlichkeiten aus einlagen gegenüber säumigen geschäftspartnern des eurosystems, die nicht mehr unter der passiva-position 2.1 der hb klassifiziert werden.
depositoverplichtingen aan in gebreke gebleven tegenpartijen van het eurosysteem die niet langer worden ingedeeld onder passiefpost 2.1 van de gb.
und außerdem sollen „die in artikel 11 der verordnung nr. 2891/77 geforderten verzugszinsen von säumigen mitgliedstaaten erhoben werden".
op deze terreinen oefent de commissie een .rechtstreekse uitvoerende bevoegdheid uit.