Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es schreckt die menschen über alle maßen.
aangezien alles wat de mens doet voor ver betering vatbaar is, is het logisch dat wij naar nog
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die anonymität des internets schreckt die kmu ab.
de anonimiteit van het internet boezemt hen wellicht angst in.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
warum schreckt die kommission davor zurück?
waarom is de commissie toch zo huiverig om dit te doen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
der erforderliche papierkram schreckt viele praktikumsgeber ab.
veel stageaanbieders worden afgeschrikt door het papierwerk.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies ist ein gedanke, vor dem man zurück schreckt.
in dat verband zou men een aantal eu ropese openbare besturen kunnen doorlichten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies schreckt von der niederlassung in neuen ländern ab.
dit weerhoudt ondernemingen ervan zich in andere landen te vestigen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der damit verbundene administrative aufwand schreckt viele ab.
de administratieve rompslomp die daarbij komt kijken, schrikt velen af.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ein rasches einschreiten schreckt kriminelle ab, nicht gesetzestreue unternehmer.
snel optreden tegen gegevenslekken benadeelt criminelen en niet de eerlijke ondernemingen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das fehlen zeitgemäßer finanzierungsinstrumente schreckt investitionen in den sich entwickelnden privatsektor ab.
het ontbreken van aangepaste financieel-economische instrumenten ontmoedigt investeringen in de particuliere sector die zich stilaan ontwikkelt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in vielen mitgliedstaaten schreckt ein strenges insolvenzrecht davon ab, risiken einzugehen.
veel lidstaten hebben strenge faillissementswetten die een groot afschrikkingseffect hebben wat het nemen van risico’s betreft.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein solches verhalten schreckt potenzielle neue anleger ab und kann schwerwiegende folgen haben.
dergelijk gedrag schrikt nieuwe beleggers af en kan ernstige gevolgen hebben.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das schreckt bei der verbreitung auch vor möglichen ethischen hemmungen nicht zurück und stimuliert im men
de subsidiariteit mag niet op zo'n manier worden misbruikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ebenso schreckt die französische regierung vor der vorstellung einer von der kommission organisierten konzertie-
in de praktijk wil elke lidstaat een evenwicht vinden tussen de voor- en de nadelen die de acties van de gemeenschap op deze nieuwe gebieden zouden kunnen hebben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie es scheint, schreckt die politische elite von heute vor einer solchen täuschung nicht zurück.
de politieke elite van tegenwoordig lijkt niet terug te deinzen voor zulk bedrog.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die mehrheit der arbeitgeber schreckt davor zurück, sich in regionale oder nationale strukturen einbinden zu lassen.
de meeste werkgevers zijn niet erg geneigd toe te treden tot een regionale of nationale structuur.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europa hat heute zwar die unternehmer, aber der soziale und rechtliche rahmen schreckt eher von risiko und unternehmensgründung ab.
europa beschikt inmiddels wel over de ondernemers, maar het sociale en wettelijke kader is in veel gevallen nog allerminst een stimulans voor het nemen van risico's en het opzetten van een bedrijf.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu viel bürokratischer aufwand schreckt viele davon ab, initiativen zu ergreifen, die im hinblick auf die wettbewerbsfähigkeit notwendig sind.
door te veel bureaucratische rompslomp wordt het ontplooien van de initiatieven die nodig zijn om te kunnen concurreren ontmoedigd.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus sicht der kommission schreckt diese rechtsvorschrift bauunternehmen davon ab, dienstleistungen von nicht in belgien niedergelassenen subunternehmen in anspruch zu nehmen.
volgens de commissie ontmoedigt deze wetgeving aannemers om een beroep te doen op de diensten van onderaannemers die niet in belgië zijn gevestigd.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eine große zahl von unternehmen schreckt vor der anmeldung von patenten eher zurück, weil ihnen oft die informationen fehlen oder sie ein komplexes und kostspieliges verfahren fürchten.
maar ook is het zo dat veel bedrijven aarzelen om een octrooi aan te vragen omdat zij vaak niet over informatie beschikken of uit angst voor een stelsel dat ingewikkeld en kostbaar is.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schreckt nicht davor zurück, dass die kinder ihren vater bei der polizei anzeigen müssen (07.04.2012)
deinst er niet voor terug de kinderen hun vader te doen aangeven bij de politie (07.04.2012)
Senast uppdaterad: 2012-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: