Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
konsultation des systembetreibers, der sicherheitsverantwortlichen und der vertreter der nutzer in bezug auf die sicherheitskonzepte und sicherheitsleitlinien für informationssicherung und
het overleg met de provider van het systeem, de beveiligingsmedewerkers en de vertegenwoordigers van gebruikers over beveiligingsbeleidsmaatregelen en beveiligingsrichtlijnen inzake ia, en
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle sektoren und mitgliedstaaten müssen innerhalb ihrer jeweiligen zuständigkeitsbereiche gemäß einem eu-weit harmonisierten schema die für sie kritischen infrastrukturen und die sicherheitsverantwortlichen organisationen und personen bestimmen.
alle sectoren en lidstaten dienen binnen hun bevoegdheidsgebied volgens een op eu-niveau geharmoniseerde formule en de organisaties of personen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid zij als kritiek beschouwen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es wurden it. a. zwei handbücher zum thema unfallverhütung herausgegeben, eines davon für die allgemeinheit bestimmt, das andere stärker fachlich orientiert und an die sicherheitsverantwortlichen gerichtet.
in het kader van het project zijn twee nieuwe handleidingen opgesteld: één betreffende preventie in het algemeen en een van meer technische aard die bedoeld is voor veiligheidsfunctionarissen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• regelmäßig gespräche mit vorgesetzten, aufsichtspersonal, beschäftigten, sicherheitsverantwortlichen und arbeitnehmervertretern darüber führen, ob es bei arbeitsmitteln oder bei der art des einsatzes dieser arbeitsmittel probleme mit schwingungen gibt,
de resultaten van het gezondheidstoezicht evalueren en met de gezondheidsdiensten bespreken of het
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die europäische union hat, um druck auf belgrad auszu üben, verschiedene sanktionen ergriffen, nämlich ein visaverbot für die sicherheitsverantwortlichen, ein einfrieren der auslandsguthaben der serbischen und der jugoslawischen regierung, ein verbot neuer investitionen in serbien, sowie zuletzt das flug- und landeverbot für jugoslawische fluglinien.
ik ben het met de commissie eens dat we natuur lijk moeten nagaan of er nog andere mogelijkheden zijn, maar ook in het verleden is het ons helaas niet gelukt een weu-missie naar albanië te sturen. uiteindelijk heeft de ovse daar gedurende korte tijd zeer goed werk gedaan, maar zoals we zien, was zij natuurlijk ook niet in staat in albanië nieuwe instituties in het leven te roepen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: