Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kontrolle der agrarumweltteilmaßnahmen
il controllo delle sottomisure agroambientali
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Überprüfbarkeit der agrarumweltteilmaßnahmen in fünf mitgliedstaaten
verificabilità delle sottomisure agroambientali in cinque stati membri
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- die kofinanzierten agrarumweltteilmaßnahmen zuverlässig mess- und überprüfbar sind;
- sia possibile misurare e verificare in modo affidabile le sottomisure agroambientali cofinanziate, e
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
agrarumweltteilmaßnahmen sind mittlerweile das hauptinstrument zur erreichung von umweltzielen in der gap.
le sottomisure agroambientali costituiscono ormai lo strumento principale per raggiungere obiettivi ambientali in seno alla pac.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ökologische landwirtschaft unterscheidet sich durch zwei merkmale von anderen agrarumweltteilmaßnahmen.
due caratteristiche peculiari differenziano l'agricoltura biologica da altre sottomisure agroambientali.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
folglich lässt sich schwer beurteilen, inwieweit die agrarumweltteilmaßnahmen über die glp hinausgehen.
di conseguenza, è difficile stabilire in che misura le sottomisure agroambientali vadano oltre le ubpa.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14. eine beurteilung des ökologischen nutzens der agrarumweltteilmaßnahmen war nicht gegenstand der prüfung.
14. l'audit non era inteso a valutare i benefici ambientali delle sottomisure agroambientali.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
61. wegen des technischen charakters vieler agrarumweltteilmaßnahmen müssen die kontrolleure über fachwissen verfügen.
61. a causa del carattere tecnico di molte sottomisure agroambientali, i controllori debbono possedere conoscenze specifiche.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die agrarumweltteilmaßnahmen können in art und gewicht in den entwicklungsplänen für den ländlichen raum deshalb beträchtlich variieren.
pertanto, il tipo di sottomisure agroambientali e la loro importanza all'interno dei psr può variare notevolmente.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dadurch werden kontrollen der agrarumweltteilmaßnahmen arbeits- und somit auch kostenintensiver als kontrollen anderer agrarbeihilfen.
il controllo delle sottomisure agroambientali risulta pertanto più impegnativo, e di conseguenza più costoso, rispetto al controllo di aiuti agricoli di altro tipo.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
28. der hof hat analysiert, ob die kommission vor genehmigung der entwicklungspläne für den ländlichen raum die Überprüfbarkeit der agrarumweltteilmaßnahmen sicherstellte.
28. la corte ha analizzato se la commissione abbia accertato la verificabilità delle sottomisure agroambientali prima di approvare i psr.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kontrollen der agrarumweltteilmaßnahmen in den geprüften mitgliedstaaten beruhen in hohem maße auf den eigenangaben der begünstigten (siehe ziffern 86-96).
il controllo delle sottomisure agroambientali negli stati membri considerati si basa in gran parte sulle autodichiarazioni dei beneficiari (paragrafi 86-96).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
40. was die kontrollsysteme angeht, stellt die umstellung auf die ökologische landwirtschaft, eine der wichtigsten agrarumweltteilmaßnahmen, einen sonderfall dar [25].
40. per quanto riguarda i sistemi di controllo, il passaggio all'agricoltura biologica, una delle sottomisure agroambientali più significative, costituisce un caso specifico [25].
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16. die prüfung bei der kommission umfasste eine eingehende untersuchung der frage, inwieweit die kommission vor genehmigung der entwicklungspläne für den ländlichen raum die Überprüfbarkeit der agrarumweltteilmaßnahmen sicherstellte und inwieweit sie das ordnungsgemäße funktionieren der kontrollsysteme in den mitgliedstaaten überprüfte.
16. l'audit effettuato presso la commissione ha incluso un esame dettagliato inteso ad appurare se la commissione accertasse la verificabilità delle sottomisure agroambientali prima di approvare i piani di sviluppo rurale e verificasse il corretto funzionamento dei sistemi di controllo negli stati membri.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
91. diese teilmaßnahme, bei der der begünstigte die empfohlene bedarfsgerechte menge stickstoffdünger um 20 % verringert, ist beispielsweise auch eine der wichtigsten agrarumweltteilmaßnahmen in baden-württemberg.
91. la sottomisura in conformità della quale il beneficiario riduce l'uso di fertilizzanti azotati del 20 % rispetto al limite massimo raccomandato è anche, ad esempio, una delle principali sottomisure agroambientali nel baden-württemberg.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
42. um gewähr für die tatsächliche einhaltung der ökologischen produktionsverfahren durch den begünstigten der agrarumweltteilmaßnahme zu erlangen, stützen sich die mitgliedstaaten auf das eigens für die ökologische landwirtschaft eingerichtete kontrollsystem.
42. per avere la certezza che i beneficiari delle sottomisure agroambientali si conformino alle norme di produzione biologica, gli stati membri si affidano al sistema di controllo instaurato specificatamente per l'agricoltura biologica.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: