You searched for: jetzt gilt es ernst (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

jetzt gilt es ernst

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

jetzt gilt es zu handeln.

Italienska

io vorrei che l'emendamento n.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es also, gehör...

Italienska

e' giunta l' ora di prestare ascolto...

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, den prozess neu auszurichten.

Italienska

ora si richiede un riorientamento del processo.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, die reformen weiterzuführen und auszuweiten.

Italienska

le riforme devono essere continuate ed estese.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, dass wir konkrete ergebnisse liefern."

Italienska

ora dobbiamo tutti ottenere risultati."

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

jetzt gilt es noch einige marginale maßnahmen zu verabschieden.

Italienska

occorre ora procedere all'adozione di misure a carattere marginale.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es zu gewährleisten, dass der aufschwung gefestigt wird.

Italienska

ora dobbiamo fare in modo che la ripresa sia duratura.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, das ratifizierungsverfahren in den mitglied staaten vorzubereiten.

Italienska

vorrei ora affrontare una questione che sta particolarmente a cuore al parlamento europeo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es zu handeln, alle zusammen, dringend und unverzüglich.

Italienska

e’ adesso che dobbiamo agire, tutti insieme, con urgenza e senza indugio.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, die aufmerksamkeitnoch stärker auf die umsetzung zu richten.

Italienska

la comunità internazionale possiede unapiattaforma chiara ed esauriente per le azioni da intraprendere per raggiungere gli obiettivi di sviluppo,eliminazione della povertà e sviluppo sostenibile.maggiore attenzione dovrà essere adesso rivolta all’attuazione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, hochgeschwindigkeitsanschlüsse bei privathaushalten und kmu in großem stil durchzusetzen.

Italienska

l'ampia diffusione dei collegamenti ad alta velocità presso utenti privati e pmi sarà la prossima sfida.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es natürlich, den artikel des vertrags mit leben zu erfüllen.

Italienska

ora occorre dare al relativo articolo un contenuto concreto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, uns ernsthaft um den start des reformprogramms für 1999 zu bemühen.

Italienska

ora c'è bisogno di lavorare seriamente per avviare il programma di riforma per il 1999.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, die verkehrspolitik wieder in erster linie auf den benutzer auszurichten.

Italienska

bisogna fare degli gli utenti il fulcro della politica dei trasporti:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, entschlossen daran zu arbeiten, diesen schritt konkret zu vollziehen.

Italienska

non resta che adoperarsi per concretizzarlo. vi ringrazio per l' attenzione.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, darauf zu achten, ob man mit konkreten vereinbarungen etwas erreichen kann.

Italienska

adesso è importante verificare con attenzione se si può ottenere qualcosa mediante accordi concreti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, den vorsprung der eu in der mobilkommunikation in wettbewerbsvorteile für die mobile wirtschaft umzusetzen.

Italienska

si tratta di trasformare l'egemonia nelle comunicazioni mobili dell'ue in vantaggio concorrenziale per l'economia mobile.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es die eigentlichen sachfragen in angriff zu nehmen. wir werden uns gezielt dafür einsetzen.

Italienska

vorrei quindi che il signor pisani si incontrasse con il suo collega davignon, prima di adottare una decisione definitiva su questo punto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, die weichen für mehr wachstum und beschäftigung in diesem jahrzehnt zu stellen und zu investieren.

Italienska

occorre agire e investire oggi per la crescita e l'occupazione di tutto il decennio.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt gilt es, die chance wahrzunehmen zugunsten eines guten starts für den haushalt 2000, für das jahr 2000.

Italienska

ora si tratta di cogliere l' occasione per dare un varo positivo al bilancio 2000, all' anno 2000.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,716,523,479 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK