Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diese entwicklung ist spektakulär.
con questa propaganda comunitaria si dà uno schiaffo a 8 000 000 di lavoratori neri nel sudafrica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das staatsdefizit wurde spektakulär reduziert.
sono quindi a favore di un approccio più aperto.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die auswirkungen auf die beschäftigung waren ebenso spektakulär.
l'occupazione, invece, ha subito un effetto altrettanto spettacolare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die akustischen und visuellen effekte werden spektakulär sein!
acoustics and visuals promise to be spectacular
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
frankreich hat sich seit dem zweiten weltkrieg spektakulär gewandelt.
a partire dalla seconda guerra mondiale la francia ha subito una trasformazione impressionante.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch in belgien ist das absinken der langfristigen zinsen spektakulär.
in tre paesi (germania, lussemburgo e soprattutto danimarca) si prevede invece una diminuzione del tasso d'indebitamento pub blico.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
präsident delors hat die private verwendung des ecu als spektakulär bezeichnet.
il relatore è d'accordo con una buona parte di essi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die erzielten ergebnisse sind ausgezeichnet, in vielen fällen sogar spektakulär.
ma anche la coesione esterna soprattutto nei confronti dei paesi dell'efta, è
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die entwicklung des teilzeiteigentums ist in europa zwar noch jung, jedoch sehr spektakulär.
1) garantire alla domanda e all'offerta quel che è indispensabile a norma di legge: certezza e sicurezza.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf dem lande war der bevölkerungszuwachs zwar weniger spektakulär, aber immer noch beträchtlich.
sebbene meno spettacolare che nelle città, l'aumento della popolazione è stato considerevole anche nelle campagne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die entwicklungen der vergangenen zehn jahre, die positiven wie die negativen, waren spektakulär.
gli sviluppi degli ultimi dieci anni, sia quelli positivi sia quelli negativi, sono stati davvero straordinari.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf den rentenmärkten verlief seine entwicklung spektakulär, da der euro dem dollar bereits gleichgestellt ist.
sui mercati obbligazionistici, l'euro ha fatto registrare un'evoluzione spettacolare poi ché già ora viene utilizzato alla pari con il dollaro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deshalb ist unsere arbeit auf diesem gebiet, wenn auch nicht spektakulär so doch von großer wichtigkeit.
si vieta l'uso dell'amianto, tranne in quei casi in cui il gruppo di esperti della commissione ritenga imprescindibile utilizzarlo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die berichterstatterin räumt in ihrem bericht selbst ein, frau präsidentin, daß ihre vorschläge nicht spektakulär sind.
mi risulta che, in passato, l'impresa scozzese abbia ottenuto aiuti dal regional service assistance: 10 milioni nel 1994.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe mich immer bemüht, beim fechten den angriff voranzustellen, technische vielfalt und vor allem spektakulär vorzugehen.
io mi sono sempre sforzata di praticare una scherma d’attacco, varia tecnicamente e, soprattutto, spettacolare.
im forschungsbereich steigen die ausgaben mit gut 2,2 mrd ecu weiter an, wenngleich weniger spektakulär als in den vorjahren.
nel settore della ricerca, con 2,2 miliardi di ecu le spese continuano ad aumentare, anche se la loro percentuale di aumento è ormai meno spettacolare di quanto avveniva negli anni precedenti.
abgesehen davon ist ein experimentieren hier jedoch weitaus weniger gut erkennbar als im sekundären sektor, vielleicht weil es weitaus weniger spektakulär ist.
comunque, a partire da questo punto, la sperimentazione è meno evidente nel settore terziario rispetto a quello secondario, forse perchè essa è molto meno spettacolare.
3.1 die entwicklung der sozialen netzwerke hat sich in den letzten beiden jahren beschleunigt, wodurch die zahl der nutzer spektakulär angestiegen ist.
3.1 negli ultimi due anni le reti sociali si sono sviluppate in modo accelerato, con un aumento spettacolare nel numero degli utenti.
diese mögen spektakulär sein, im vergleich zu den großen summen, die dafür benötigt werden, schaffen sie jedoch oft sehr wenige arbeitsplätze.
pertanto ci interessano molto, in particolare, le proposte del signor albert.
daher werden die entwicklungen sicher langsamer als geplant vor sich gehen und die auswirkungen (vor allem in energiewirtschaftlicher hinsicht) weniger spektakulär sein.
il trasporto aereo è stato pertanto quello che ha maggiormente risentito dei nuovi prezzi dell'energia, prezzi che ne hanno notevolmente modificato i costi di esercizio.