You searched for: wie verbindlich ist diese richtlinie (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

wie verbindlich ist diese richtlinie

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

diese richtlinie

Italienska

la presente direttiva

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Tyska

diese richtlinie gilt

Italienska

le disposizioni della presente direttiva si applicano:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese richtlinie enthält

Italienska

la presente direttiva stabilisce:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese richtlinie kraft.

Italienska

la presente direttiva entra in vigore il giorno della pubblicazione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese richtlinie gilt für:

Italienska

la presente direttiva riguarda:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

warum ist diese richtlinie so wichtig?

Italienska

perché è importante questa direttiva?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

daher ist diese richtlinie nicht annehmbar.

Italienska

di conseguenza, non è una direttiva accettabile.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

daher ist diese richtlinie wirklich zu begrüßen.

Italienska

stiamo discutendo in prima lettura delle reti transeuropee dei trasporti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher ist diese richtlinie der kommission zu begrüßen.

Italienska

di fronte a questi squilibri bisogna esigere dai governi un minimo di coerenza perché assumano le loro responsabilità.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese richtlinie | aufgehobene richtlinien |

Italienska

presente direttiva | direttive abrogate |

Senast uppdaterad: 2010-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im interesse der klarheit ist diese richtlinie neu zu fassen.

Italienska

È quindi opportuno provvedere, per ragioni di chiarezza, alla rifusione di tale direttiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist dies nicht der fall, so findet diese richtlinie anwendung.

Italienska

in caso contrario, si applicano le disposizioni della presente direttiva.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zudem ist diese richtlinie auch für die bürger von großer bedeutung.

Italienska

tuttavia probabilmente si dovrà introdurre tutta una serie di regole specifiche sulla concorrenza.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie wir im text erläutern, ist diese richtlinie von vielen mitgliedstaaten nicht umgesetzt worden.

Italienska

come facciamo notare nel testo, molti stati membri non hanno applicato questa direttiva.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

damit ist diese richtlinie genau konform mit dem vertrag von maastricht.

Italienska

questa direttiva risulta in tal modo pienamente conforme al trattato di maastricht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in anderen bereichen ist diese richtlinie auf andere anwendungsbereiche ausgeweitet worden.

Italienska

in altri settori il campo di applicazione della presente direttiva è stato ampliato.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wenn sie dies tut, ist diese richtlinie meiner auffassung nach nicht mehr nötig.

Italienska

i mass media europei hanno un'unica possibilità per rispondere a tre sfide storiche.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gemäß artikel 4 des vorschlags ist diese richtlinie an die mitgliedstaaten gerichtet.

Italienska

l’articolo 4 della presente proposta stabilisce che gli stati membri sono i destinatari della presente direttiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in ihren wesentlichen bestimmungen ist diese richtlinie zwei jahre nach ihrer notifizierung anwendbar.

Italienska

questa direttiva sarà essenzialmente applicabile due anni dopo la sua notifica.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2 dieser richtlinie

Italienska

2, della direttiva, sulla base di un

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,045,053,911 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK