You searched for: luftverkehrsbinnenmarkt (Tyska - Lettiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Lettiska

Info

Tyska

die schaffung gleicher ausgangsbedingungen für alle beteiligten im luftverkehrsbinnenmarkt.

Lettiska

nodrošināt vienādus noteikumus visiem iekšējā aviācijas tirgus dalībniekiem.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

10. zusammenhang zwischen dem luftverkehrsbinnenmarkt und luftverkehrsdiensten nach drittstaaten

Lettiska

10. saikne starp iekšējo aviācijas tirgu un trešo valstu gaisa pārvadājumu pakalpojumiem:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der luftverkehrsbinnenmarkt ist branchenrealität geworden und hat sich zu einem wachstumsmotor entwickelt.

Lettiska

iekšējais gaisa pārvadājumu tirgus ir kļuvis par nozares realitāti un ekonomiskās izaugsmes veicinātājspēku.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

mit dem vorschlag werden diskrepanzen zwischen dem luftverkehrsbinnenmarkt und luftverkehrsdiensten nach drittländern beseitigt

Lettiska

ar priekšlikumu tiek novērsta neatbilstība starp iekšējo aviācijas tirgu un pārvadājumiem uz trešām valstīm.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit diesen ländern ist ein umfassendes luftverkehrsabkommen anzustreben, das sich am luftverkehrsbinnenmarkt orientiert.

Lettiska

ir jācenšas atrast pilnīgs gaisa satiksmes līgums šīm valstīm, tam jābalstās uz aviācijas iekšējo tirgu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die richtlinie war eine der zentralen initiativen, die den luftverkehrsbinnenmarkt mitte der 1990er jahre begleitete.

Lettiska

tā 1990. gadu vidū bija viena no galvenajām iniciatīvām, kas papildināja vienoto aviācijas tirgu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission hat auch auf der grundlage des konzepts für einen luftverkehrsbinnenmarkt umfassende luftverkehrsverhandlungen mit der ukraine aufgenommen.

Lettiska

izejot no šīs pamatidejas par vienoto aviācijas tirgu, visaptverošas sarunas par gaisa transportu komisija ir sākusi arī ar ukrainu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission wird die entwicklungen im luftverkehrsbinnenmarkt laufend überwachen und die auswirkungen der neuen rechtsvorschriften regelmäßig bewerten.

Lettiska

komisija nepārtraukti pārraudzīs iekšējā aviācijas tirgus attīstību un regulāri izvērtēs jauno tiesību aktu izraisīto ietekmi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission wird die entwicklungen im luftverkehrsbinnenmarkt laufend überwachen und die auswirkungen der vorgeschlagenen rechtsvorschrift regelmäßig bewerten.

Lettiska

komisija nepārtraukti uzraudzīs izmaiņas aviācijas drošības jomā un regulāri izvērtēs ierosināto tiesību aktu radīto ietekmi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vollständige angleichung an den besitzstand im bereich des luftverkehrs im rahmen eines Übereinkommens über die teilnahme kroatiens am europäischen luftverkehrsbinnenmarkt.

Lettiska

panākt pilnīgu pielāgošanos es acquis aviācijas jomā saskaņā ar līgumu par horvātijas dalību eiropas vienotajā aviācijas tirgū.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vollständige angleichung an den besitzstand im bereich des luftverkehrs im rahmen eines Übereinkommens über die teilnahme kroatiens am europäischen luftverkehrsbinnenmarkt.

Lettiska

sasniegt pilnīgu saskaņu ar acquis aviācijas nozarē, pamatojoties uz nolīgumu par horvātijas dalību eiropas kopīgajā aviācijas tirgū.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf dieser grundlage können partnerländer bereits voll in den luftverkehrsbinnenmarkt integriert werden, oftmals noch vor ihrem eigentlichen beitritt zur eu.

Lettiska

uz šādu pamatideju balstītie nolīgumi paredz pilnīgu partnervalsts integrāciju vienotajā aviācijas tirgū, kas nereti notiek vēl pirms potenciālas attiecīgās valsts pievienošanās es.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der entwurf der verordnung wird eine effiziente und einheitliche anwendung der gemeinschaftlichen rechtsvorschriften für den luftverkehrsbinnenmarkt durch strengere und präzisere anwendungs­kriterien gewährleisten.

Lettiska

pateicoties stingrākiem un precīzākiem piemērošanas kritērijiem, regulas projekta īstenošana nodrošinās kopienas tiesību aktu efektīvu un saskanīgu piemērošanu iekšējā aviācijas tirgū.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der eu-luftverkehrsbinnenmarkt, der auf gemeinsamen regeln für alle aspekte des luftverkehrs beruht, ist ein großer erfolg.

Lettiska

vienotais es aviācijas tirgus, kura pamatā ir es mēroga kopīgi noteikumi par visiem aviācijas aspektiem, ir ļoti sekmīgs.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zweitens ergibt sich der mehrwert von eu-maßnahmen daraus, dass luftfahrtunternehmen in einem luftverkehrsbinnenmarkt operieren müssen.

Lettiska

otrkārt, vajadzību pēc es pievienotās vērtības nosaka nepieciešamība aviokompānijām darboties vienotā aviācijas tirgū.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der luftverkehrsbinnenmarkt hat den europäern bedeutende vorteile gebracht, darunter eine größere auswahl an zielen und luftfahrtunternehmen und niedrigere preise.

Lettiska

gaisa satiksmes vienotais tirgus eiropiešiem devis nozīmīgus ieguvumus, ieskaitot plašāku reisu un gaisa pārvadātāju izvēli un zemāku braukšanas maksu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

um eine effizientere und durchgängige anwendung der gemeinschaftlichen rechtsvorschriften für den luftverkehrsbinnenmarkt zu erreichen, ist eine reihe von anpassungen des geltenden rechtsrahmens erforderlich.

Lettiska

lai nodrošinātu efektīvāku un saskanīgāku kopienas tiesību aktu piemērošanu iekšējā aviācijas tirgū, jāveic vairāki pašreizējā tiesiskā regulējuma pielāgojumi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die europäischen regeln für die zuweisung von zeitnischen stellen eine wesentliche ergänzung der europäischen rechtsvorschriften dar, die dem luftverkehrsbinnenmarkt zugrunde liegen.

Lettiska

eiropas noteikumi attiecībā uz laika nišu piešķiršanu ir būtisks papildinājums eiropas tiesību aktiem, uz kuriem balstās iekšējais aviācijas tirgus.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4. mit dem vorschlag werden diskrepanzen zwischen dem luftverkehrsbinnenmarkt und luftverkehrsdiensten nach drittländern beseitigt (artikel 15 und 22).

Lettiska

ar priekšlikumu tiek novērsta neatbilstība starp iekšējo aviācijas tirgu un pārvadājumiem uz trešām valstīm (15. un 22. pants).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

3.5 die erfahrungen mit dem dritten paket zum luftverkehrsbinnenmarkt haben gezeigt, dass die rechtsvorschriften in den mitgliedstaaten nicht einheitlich ausgelegt und angewendet werden.

Lettiska

3.5 pieredze, kas gūta, piemērojot iekšējā aviācijas tirgus trešās paketes tiesību aktus, liecina, ka dalībvalstīs tiesību akti nav interpretēti un piemēroti vienādi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK