Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
angemeldet
autentificat
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nicht angemeldet
neautentificat
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%1 wird angemeldet...
autentificare în% 1...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proben angemeldet von:
mostre recepţionate de:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
8.80048(angemeldet in en)
8 80048 (cerere depusă în en)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andere firmen haben konkurs angemeldet.
alte întreprinderi s-au declarat în stare de faliment.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8.80047 (angemeldet in de oder fr)
8 80047 (cerere depusă în de sau fr)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der umstrukturierungsplan wurde bei der kommission angemeldet.
planul de restructurare a fost notificat comisiei.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%1, zuletzt angemeldet von %2 am %3.
% 1, ultima autentificare de la% 2 la% 3.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) der stoff bereits angemeldet worden ist und
(b) substanţa a fost notificată anterior şi
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(1) im postverkehr gelten folgende waren als angemeldet
1. sunt considerate ca declarate la vamă următoarele trimiteri poştale:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2010 wurden aufgrund der wirtschaftskrise relativ wenig unternehmenszusammenschlüsse angemeldet.
În anul 2010, din cauza crizei economice, numărul concentrărilor notificate a fost redus.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und - die waren, die eigentlich hätten angemeldet werden sollen,
-produsele care trebuiau să fie declarate pentru regim vamal intenţionată iniţial:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
große investitionsvorhaben müssen unter bestimmten voraussetzungen einzeln angemeldet werden.
În cazul îndeplinirii anumitor condiții, este necesară notificarea individuală a pmi.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die turniere werden ausgetragen, wenn sich mindesten 20 spieler angemeldet haben.
turneul va fi ţinut dacă sunt minim 20 de jucători.
Senast uppdaterad: 2016-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
einzelne beihilfemaßnahmen mit hohen beihilfebeträgen müssen jedoch weiterhin vorher angemeldet werden.
În cazul măsurilor individuale de ajutor care presupun cuantumuri ridicate ale ajutorului, notificarea prealabilă rămâne necesară.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
( 1 ) als angemeldet im sinne dieser richtlinie gelten folgende stoffe :
1. substanţele enumerate mai jos se consideră ca fiind notificate în sensul prezentei directive în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese maßnahmen sollten gemäß artikel 88 absatz 3 eg-vertrag angemeldet werden.
astfel de măsuri trebuie notificate în temeiul art. 88 alin.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nicht angemeldete erwerbstätigkeit - europäische plattform
munca nedeclarată – o platformă europeană
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: