You searched for: betriebsvorschriften (Tyska - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Rumänska

Info

Tyska

betriebsvorschriften

Rumänska

reguli de funcționare

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

unterschiede bei den betriebsvorschriften

Rumänska

diferenŢeleÎn ceea ce priveȘte normele operaŢionale

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist sache der fluggesellschaften, nun ihre betriebsvorschriften anzupassen.

Rumänska

rămâne la latitudinea companiilor aeriene să își actualizeze normele de funcționare acum.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kleine rpas-betreiber drängen auf eine harmonisierung der betriebsvorschriften, um ihre tätigkeit leichter ausweiten zu können.

Rumänska

operatorii mici de rpas fac presiuni pentru armonizarea normelor de exploatare în vederea facilitării expansiunii comerciale.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

10. abschnitt 4.4 „betriebsvorschriften“ dritter absatz erster gedankenstrich erhält folgende fassung:

Rumänska

la punctul 4.4 „norme de exploatare”, la al treilea paragraf, prima liniuță se înlocuiește cu următorul text:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der vorliegende vorschlag sieht die einführung eines zentralen systems für die kooperation der mitgliedstaaten vor, das eine gemeinsame architektur und gemeinsame betriebsvorschriften erfordert.

Rumänska

prin prezenta propunere se va institui un sistem centralizat de cooperare între statele membre, ceea ce necesită o arhitectură și norme de operare comune.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

etso+\gte+ könnte die aufgabe übertragen werden, empfehlungen zu genau definierten technischen fragen wie normen und betriebsvorschriften abzugeben.

Rumänska

etso+\gte+ pot fi responsabile de adoptarea recomandărilor privind chestiuni tehnice clar definite, precum normele şi regulile operaţionale.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anwendung von betriebsvorschriften, die von nationalen behörden für flughafenerprobungen vorgegeben werden, zeitigt positive ergebnisse in bezug auf gesundheitsschutz, bedienungssicherheit und schutz der privatsphäre.

Rumänska

aplicarea protocoalelor de operare, în conformitate cu deciziile naționale de autorizare a testărilor în aeroporturi, indică rezultate pozitive ale testărilor în ceea ce privește sănătatea, siguranța și viața privată.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies gilt insbesondere für den güterverkehr, sofern das system auf einem korridor durchgehend installiert wird und entsprechende begleitmaßnahmen ergriffen werden, beispielsweise die harmonisierung von betriebsvorschriften und gegebenenfalls verbesserungen der infrastruktur.

Rumänska

acest lucru este valabil în special pentru transportul de marfă, dacă sistemul este implementat în mod coordonat, de-a lungul unui coridor și este însoțit de măsuri corespunzătoare, cum ar fi armonizarea normelor de exploatare sau, acolo unde este cazul, ameliorarea infrastructurii.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es müssen angemessene vorkehrungen getroffen werden, damit die betriebsvorschriften die erforderlichen funktionalitäten vorsehen, um die zugänglichkeit für behinderte menschen und personen mit eingeschränkter mobilität zu gewährleisten.“

Rumänska

trebuie luate măsuri adecvate pentru a se garanta faptul că normele de exploatare prevăd funcționalitatea necesară în vederea asigurării accesibilității pentru persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă.”

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle luftfahrzeuge müssen in allen phasen des fluges oder auf dem roll- und vorfeld eines flugplatzes in Übereinstimmung mit gemeinsamen allgemeinen betriebsvorschriften sowie eventuell für die nutzung dieses luftraums festgelegten verfahren gemäß dem geltenden betriebskonzept betrieben werden.

Rumänska

toate aeronavele, în toate fazele zborului sau care se află pe suprafața de mișcare a unui aerodrom, vor fi operate în conformitate cu regulile generale comune de operare și cu orice procedură specificată pentru uzul acelei aeronave în conformitate cu conceptul aplicabil al operațiunilor.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das luftfahrzeug und alle systeme und ausrüstungen, die für die bewertung der musterbauart oder aufgrund von betriebsvorschriften erforderlich sind, müssen unter allen vorhersehbaren betriebsbedingungen über den gesamten betriebsbereich des luftfahrzeugs und in hinreichendem maße darüber hinaus bestimmungsgemäß funktionieren, wobei dem betriebsumfeld des systems oder der ausrüstung gebührend rechnung zu tragen ist.

Rumänska

aeronava, inclusiv sistemele și echipamentele necesare pentru evaluarea proiectării de tip sau impuse de regulile de operare, trebuie să funcționeze conform specificațiilor în orice condiții de operare previzibile, în cadrul întregii anvelope operaționale a aeronavei și suficient în afara acesteia, ținându-se seama în mod corespunzător de mediul operațional al sistemului sau al echipamentelor.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das unternehmen muss außerdem nachweisen, dass das rollende material, aus dem sich diese züge zusammensetzen, von der zuständigen behörde oder vom betreiber der infrastruktur zugelassen und gemäß den für die betreffenden fahrwege geltenden betriebsvorschriften geprüft wurde. die sicherheitsbescheinigung wird von jedweder stelle ausgestellt, die der mitgliedstaat, in dem sich der benutzte fahrweg befindet, hierfür benannt hat.

Rumänska

de asemenea, întreprinderea feroviară trebuie să facă dovada că materialul rulant care alcătuieşte trenurile a fost aprobat de către autoritatea publică sau de către administratorul infrastructurii şi că a fost verificat conform normelor de exploatare aplicabile infrastructurii utilizate. certificatul de siguranţă este emis de oricare dintre organismele înfiinţate în acest scop de către statul membru în care se află situată infrastructura utilizată.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,778,915,793 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK