Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
blutung embolie
hemoragie embolie
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thrombose/embolie
tromboză/ embolie
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lungen- embolie*
embolie pulmonară
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schlaganfall oder systemische embolie
accident vascular cerebral sau embolie sistemică
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schlaganfall und/oder systemische embolie
avc şi/sau embolie sistemică
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
systemische embolie ohne beteiligung des zns
embolie sistemică non-snc
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiefe venenthrombose und pulmonale embolie:
la pacienţii trataţi cu talidomidă (vezi pct.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
thromboembolische ereignisse einschließlich pulmonaler embolie
evenimente tromboembolice, incluzând embolie pulmonară
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pulmonale embolie, Ödeme, periphere Ödeme
embolie pulmonară, edeme, edeme periferice
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
häufig: lungenembolie, embolie, tiefe beinvenenthrombose
frecvente: embolism pulmonar, embolism, tromboză venoasă profundă
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nicht bekannt: embolie, tiefe venenthrombose, phlebitis
cu frecvenţă necunoscută: embolie, tromboză venoasă profundă, flebită
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schlaganfall, systemische embolie ohne beteiligung des zns und vaskulärer tod
accident vascular cerebral, embolie sistemică non-snc şi deces de cauză vasculară
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was ist im fall von unkorrekter lagerung, thrombose oder embolie zu tun
ce trebuie făcut în caz de păstrare incorectă, tromboză sau embolism
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ödeme an den unteren extremitäten, hypertonie, embolie+ und thrombose
inferioare, hipertensiune arterială, +embolism şi tromboze
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
schlaganfall oder systemische embolie, myokard-infarkt oder vaskulärer tod*†
accident vascular cerebral, embolie sistemică, im sau deces de cauză vasculară
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie können die möglichen nebenwirkungen (thrombose und embolie) erkannt werden
cum să recunoască reacţiile adverse potenţiale (tromboză sau embolism)
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gelegentlich tiefe venenthrombose, embolie, hitzewallungen, oberflächliche thrombophlebitis, hautrötungen, hämatome
mai puţin frecvente tromboză venoasă profundă, embolism, bufeuri, tromboflebită superficială, eritem facial, hematom
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prävention von schlaganfall und systemischer embolie bei erwachsenen patienten mit nicht valvulärem vorhofflimmern mit einem oder mehreren risikofaktoren
prevenţia accidentului vascular cerebral şi a embolismului sistemic la pacienţi adulţi cu fanv care prezintă unul sau mai mulţi factori de risc.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
periphere embolie, lymphödem, blässe, erythromelalgie, vasodilatation, venenbedingte hautverfärbung, venöse insuffizienz
embolie periferică, limfedem, paloare, eritromelalgie, vasodilataţie, modificări de culoare la nivelul venelor, insuficienţă venoasă
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blutgerinnsel (einschließlich tiefer venenthrombose und embolie), die möglicherweise schnell behandelt werden müssen.
cheaguri sanguine (inclusiv tromboză venoasă profundă şi embolie) care pot necesita tratament de urgenţă.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: