Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(4) kinderrückhalteeinrichtungen werden in zwei klassen unterteilt:
4. dispozitivele de fixare în scaune a copiilor se subdivid în două clase:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die positive wirkung von kinderrückhalteeinrichtungen ist eher noch höher zu veranschlagen.
aceasta se datorează faptului că un accident mortal este strâns asociat cu răni la cap şi la torace şi tocmai acest tip de răniri este prevenit de folosirea centurii de siguranţă.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kinderrückhalteeinrichtungen werden gemäß absatz 1 buchstaben c) und d) zugelassen.
dispozitivele de fixare în scaune a copiilor se aprobă în conformitate cu alin. (1) lit. (c) şi (d);
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jedoch müssen diese kinder in taxis, die nicht mit kinderrückhalteeinrichtungen ausgestattet sind, auf anderen sitzen als den vorderen fahrgastsitzen befördert werden.
cu toate acestea, când copiii menţionaţi anterior călătoresc în taxiuri care nu sunt echipate cu sisteme de fixare în scaune, ei ocupă un alt scaun decât scaunul din faţă;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
untersuchungen haben insbesondere gezeigt, dass die benutzung von kinderrückhalteeinrichtungen wesentlich zu einer verminderung der schwere von unfallverletzungen beitragen kann und dass für nicht gesicherte kinder ein größeres risiko schwererer verletzungen besteht als für gesicherte kinder.
În special, cercetările au demonstrat că utilizarea dispozitivelor de fixare în scaun a copiilor poate aduce o contribuţie substanţială la reducerea gravităţii vătămărilor corporale în eventualitatea unui accident de automobil şi că riscul de a suferi vătămări corporale mai grave este mai mare în cazul copiilor care nu au fost fixaţi în scaune prin astfel de dispozitive decât în cazul copiilor care au fost fixaţi în scaune prin astfel de dispozitive.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. der titel erhält folgende fassung: "richtlinie des rates vom 16. dezember 1991 über die gurtanlegepflicht und die pflicht zur benutzung von kinderrückhalteeinrichtungen in kraftfahrzeugen".
1. titlul se înlocuieşte cu următorul text: "directiva consiliului din 16 decembrie 1991 privind utilizarea obligatorie a centurilor de siguranţă şi a sistemelor de fixare a copiilor în scaune în vehicule";
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(3) in der richtlinie 91/671/ewg(6) wird die benutzung von kinderrückhalteeinrichtungen auf sitzen, die mit sicherheitsgurten ausgestattet sind, verbindlich vorgeschrieben. in der richtlinie wird jedoch nicht angegeben, welche art von rückhalteeinrichtung geeignet wäre; außerdem wird die beförderung von nicht gesicherten kindern zugelassen, falls keine geeignete rückhalteeinrichtung vorhanden ist.
(3) directiva 91/671/cee6 prevede utilizarea obligatorie a dispozitivelor de fixare a copiilor în scaune echipate cu centuri de siguranţă. respectiva directivă nu specifică tipul sistemului de fixare în scaun a copiilor care ar fi adecvat şi permite transportul copiilor fără ca aceştia să fie fixaţi în scaune printr-un dispozitiv de fixare adecvat, în cazul în care nu este disponibil un astfel de dispozitiv de fixare.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: