Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
also daß sie auch von seiner haut die schweißtüchlein und binden über die kranken hielten und die seuchen von ihnen wichen und die bösen geister von ihnen ausfuhren.
так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них прекращались болезни, и злые духи выходили из них.
und er half vielen kranken, die mit mancherlei seuchen beladen waren, und trieb viele teufel aus und ließ die teufel nicht reden, denn sie kannten ihn.
И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.
die da gekommen waren, ihn zu hören und daß sie geheilt würden von ihren seuchen; und die von unsauberen geistern umgetrieben wurden, die wurden gesund.
которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.
und da die sonne untergegangen war, brachten alle, die kranke hatten mit mancherlei seuchen, sie zu ihm. und er legte auf einen jeglichen die hände und machte sie gesund.
При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.
und sein gerücht erscholl in das ganze syrienland. und sie brachten zu ihm allerlei kranke, mit mancherlei seuchen und qual behaftet, die besessenen, die mondsüchtigen und gichtbrüchigen; und er machte sie alle gesund.
И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.
"Überall in meiner nachbarschaft treffen mich verächtliche blicke, als ob ich selbst die seuche wäre", sagte er.
«Теперь все окружающие не спускают с меня глаз, как будто я прокаженный», - поделился доктор.