Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"7.88. das schuldverschreibungsprogramm der kbd, zu dem hynix am 4. januar 2001 zugelassen wurde, war ein drittes programm, in dessen rahmen korea den feststellungen zufolge eine subvention gewährte. dabei handelte es sich um ein programm mit einer laufzeit von einem jahr (2001), das von der regierung als reaktion auf die finanzielle instabilität in korea eingeführt wurde, die wiederum dadurch verursacht worden war, dass eine vielzahl von anleihen einiger weniger unternehmen (darunter hynix) gleichzeitig fällig wurden. im rahmen dieses programms wurden fällig werdende schuldverpflichtungen verlängert und die schulden für investoren umgeschichtet. ein teilnehmendes unternehmen zahlte 20% seiner fällig werdenden anleihen aus eigenen mitteln zurück und die kdb übernahm die verbleibenden 80%. dabei handelte es sich um die erste phase des programms. von den 80% der anleihen, die die kdb ursprünglich übernahm, wurden 20% dann an die gläubigerbanken des unternehmens im verhältnis zu ihren jeweiligen forderungen gegenüber dem unternehmen verkauft, 70% wurden zum verkauf an investoren als durch einen pool gleich gearteter anleiheforderungen gesicherte schuldtitel ("collateralised bond obligations — cbo") und/oder besicherte darlehenstitel ("collateralised loan obligations — clo"), für die der korea credit guarantee fund ("kcgf") bürgte, umgeschichtet [49], und die kdb behielt die restlichen 10%. das teilnehmende unternehmen musste mindestens 3% der cbo und 5% der clo zurückkaufen [50].
"7.88 tretji program, pri katerem je bilo ugotovljeno, da gre za subvencijo koreje, je bil zadolžniški program kdb, do katerega je hynix pridobil pristop 4. januarja 2001. to je bil program, ki je v bistvu trajal eno leto (2001) in ga je ustanovila vlada zaradi finančne nestabilnosti v koreji, ki je bila posledica dejstva, da bi veliko število obveznic, ki so jih izdale nekatere družbe (vključno s hynixom), zapadlo istočasno. v okviru tega programa je bil zapadli dolg obnovljen in na novo predstavljen vlagateljem. sodelujoča družba je odplačala 20% svojih podjetniških obveznic, ki bi kmalu zapadle, kdb pa je prevzel ostalih 80%. to je bila prva faza programa. od 80%, ki jih je sprva prevzel kdb, je bilo potem 20% obveznic prodanih bankam upnicam družbe glede na njihov delež posojila, ki so ga odobrile družbi. 70% je bilo na novo predstavljenih za prodajo vlagateljem, in sicer kot "krite obveznice" (collateralised bond obligations – "cbo") in/ali "krito posojilo" ("collateralised loan obligations" – "clo"), za katere jamči korea credit guarantee fund ("kcfg") [49]; kdb je obdržal ostalih 10%. sodelujoča družba je morala ponovno kupiti vsaj 3% cbo in 5% clo [50].
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering