Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hallo wie geht's
hola cetal
Senast uppdaterad: 2022-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo, wie geht's?
hola, ¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo wie geht's dir
si es facil aqui con google
Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo bill, wie geht's?
hola bill, ¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo john! wie geht's?
¡hola, john! ¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo george, wie geht's?
hola george, ¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo, schöne. wie geht's?
hola guapa. que tal?
Senast uppdaterad: 2021-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo susan. wie geht's dir?
hola, susan. ¿cómo te va?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallo kleiner, wie geht's ich hoffe gut
hola chico, que tal
Senast uppdaterad: 2023-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht's?
¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht's dir?
¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"wie geht's, sohn?"
_ como estas hijo…!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wie geht's deiner frau?
¿cómo está tu mujer?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht's deiner familie?
¿cómo está tu familia?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"wie geht's dir in bamako?"
"¿cómo estás en bamako ?"
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich wünschte, es gäbe mehr leute wie dich.
ojalá hubiera más gente como tú.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so nette leute wie dich trifft man selten.
es difícil conocer a gente tan agradable como tú.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"wie geht's dir?" "Überhaupt nicht gut!"
"¿cómo te sientes?" "¡nada bien!"
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
es ist schön und gut für leute wie frau thatcher und die
en las cuentas se muestra que hemos obtenido de hecho
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es bringt nichts, mir "hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
no sirve de nada decirme "hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering