Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Die Arbeitsmarktintegration muss vielfach mit einer Reihe anderer Dienste gekoppelt sein.
A munkaerő-piaci integrációt gyakran egyéb szolgáltatások egész sorával kell összekapcsolni.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Es werden im Wesentlichen drei konkrete Schritte vorgeschlagen, die die Arbeitsmarktintegration erleichtern sollen:
Az ajánlás három konkrét lépést fogalmaz meg, amelyek megnyitják az utat a munkaerő-piaci integráció felé:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.3 Nach Auffassung des EWSA6 ist jedoch die Arbeitsmarktintegration der beste Schutz vor sozialer Ausgrenzung.
3.3 Az EGSZB ugyanakkor azon a véleményen van,6 hogy a munkaerőpiac integrációja a társadalmi kirekesztés elleni legjobb ellenszer.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
In Spanien wurde in den jährlichen Beschäftigungsplan eine zusätzliche Maßnahme speziell zur Arbeitsmarktintegration von Flüchtlingen aufgenommen.
Spanyolországban az éves foglalkoztatási tervet kiegészítették egy kifejezetten a menekültek munkaerőpiaci integrációját célzó intézkedéssel.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Die soziale Eingliederung benachteiligter Bevölkerungsgruppen mit dem Ziel ihrer dauerhaften Arbeitsmarktintegration ist jetzt eine ESF-Priorität.
A hátrányos helyzetűek társadalmi befogadásának erősítése a foglalkoztatásba való tartós integrációjuk céljából jelenleg kiemelt ESZA prioritás.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Dabei geht es um die stärkere Vernetzung von Einkommensbeihilfen, Arbeitsmarktintegration und dem Zugang zu Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse.
Mindez a jövedelemkiegészítés, a munkába állítás és az általános érdekeket szolgáló szociális szolgáltatásokhoz való hozzáférés közötti kapcsolat megerősítéséről szól.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Mit den ESF-Zuweisungen kann sowohl die finanzielle Unterstützung der Arbeitsmarktintegration als auch deren Wirksamkeit verbessert werden.
Az ESZA keretében nyújtott támogatások lehetővé teszik az integrációs támogatás finanszírozásának növelését és hatékonyságának fokozását is.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Die aktive Einbeziehung ist ein wirksames Instrument, um die soziale Integration und Arbeitsmarktintegration der am stärksten benachteiligten Personen zu fördern.
Az aktív befogadás hatékony eszköz a leghátrányosabb helyzetűek társadalmi és munkaerő-piaci integrációjának elősegítésére.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Genossenschaften zur Arbeitsmarktintegration beschäftigen viele Menschen, die arbeitslos geworden sind und nicht mehr auf dem regulären Arbeitsmarkt Fuß fassen können.
A foglalkoztatási integrációs szövetkezetek sok olyan embernek adnak munkát, akik elbocsátásukat követően nem tudtak újból elhelyezkedni a szokványos munkaerőpiacon.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.9 Es gibt große Unterschiede zwischen den EU-Mitgliedstaaten und ihren Erfahrungen mit der erfolgreichen Arbeitsmarktintegration junger Menschen.
1.9 Jelentős különbségek vannak azonban az uniós tagállamok között abban, hogy milyen tapasztalattal rendelkeznek a fiatalok munkaerőpiacra juttatása kapcsán.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Besondere Aufmerksamkeit ist in diesem Kontext der Förderung der Arbeitsmarktintegration benachteiligter Menschen zu widmen, auch durch Ausbau von Sozialdienstleistungen und der Solidarwirtschaft.
Különös figyelmet kell szentelni a hátrányos helyzetűek munkaerő-piaci integrációjának, ideértve a szociális szolgáltatások és a szociális gazdaság kiterjesztését is.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ohne eine aktive Unterstützung der Arbeitsmarktintegration besteht die Gefahr, dass Mindesteinkommensregelungen zur Armutsfalle werden und zu einer langfristigen Abhängigkeit von Sozialfürsorgeleistungen führen.
A munkaerőpiaci integrációt célzó aktív támogatás hiányában a minimáljövedelem-rendszerek kedvezményezettjei az elszegényedés és a szociális támogatásoktól való hosszútávú függőség csapdájában rekedhetnek.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Eine stärkere Wirkung und eine erfolgreichere Arbeitsmarktintegration behinderter Menschen werden erzielt durch die Kombination des Mainstreaming-Konzepts mit behinderungsspezifischen Maßnahmen.
Az esélyegyenlőség általános érvényesítésének koncepciója fogyatékosság specifikus akciókkal ötvözve még jelentősebb hatást és a fogyatékkal élők még sikeresebb munakerőpiaci integrációját valósítaná meg.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ohne eine Änderung der Politik einseitiger Ausgabenkürzungen ist vor allem eine erfolgreiche Arbeitsmarktintegration sowie eine faire gesellschaftliche und wirtschaftliche Teilhabe möglichst breiter Teile der Gesellschaft nicht erreichbar.
A kiadáscsökkentés egyoldalú politikájának megváltoztatása nélkül nem érhető el sikeres munkaerő-piaci integráció, de az sem, hogy a társadalom minél szélesebb rétegei méltányos módon részt vegyenek a társadalmi és gazdasági életben.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Das österreichische Integrationspaket bietet in erster Linie Unterstützung beim Spracherwerb und der Eingliederung in den Arbeitsmarkt, wobei der größte Teil der Mittel für die Arbeitsmarktintegration aufgewendet wird.
Ausztriában a nyelvi támogatásra és a munkaerő-piaci integrációra összpontosító integrációs csomagra biztosított források többsége a munkaerő-piaci integrációra van elkülönítve.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Im Kontext eines beispiellosen Zustroms von Asylbewerberinnen und -bewerbern haben die Mitgliedstaaten ihre Aufmerksamkeit auch verstärkt auf die Arbeitsmarktintegration von Menschen mit Migrationshintergrund gelegt.
A menedékkérők példa nélküli beáramlása miatt a tagállamok nagy hangsúlyt fektettek a migráns háttérrel rendelkező személyek munkaerőpiaci integrációjára is.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Das Hauptziel heißt Arbeitsmarktintegration, denn für viele Menschen ist Beschäftigung der beste Schutz vor sozialer Ausgrenzung und die einzige Maßnahme, die sich auf lange Sicht selbst trägt.
A legfontosabb célkitűzés a munkaerőpiaci integráció, mivel sokaknak a foglalkoztatás jelenti az egyetlen megoldást a társadalmi kirekesztődéssel szemben, és ez az egyetlen, hosszú távon kifizetődő intézkedés.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Mehrere Länder nehmen umfangreiche organisatorische Veränderungen in ihren öffentlichen Arbeitsverwaltungen (ÖAV) vor, um den Anforderungen der Arbeitsmarktintegration zu genügen.
Számos ország fontos szervezési változásokat eszközöl az állami foglalkoztatási szolgálat (ÁFSZ) terén, hogy kielégítse a munkaerő-piaci integrációra irányuló igényeket.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Das Mainstreaming der Nichtdiskriminierungsthematik kann durch Förderung der Arbeitsmarktintegration von Personengruppen, die bei der Arbeitssuche oder bei der beruflichen Weiterentwicklung häufig diskriminiert werden, zu Beschäftigung und Wachstum beitragen.
A diszkriminációellenesség általános érvényesítése elősegítheti a foglalkoztatást és a gazdasági növekedést azzal, hogy támogatja azon csoportok tagjainak munkaerő-piaci integrációját, amelyek munkakeresés vagy a pályán való előrejutás érdekében tett erőfeszítések során gyakran szembesülnek diszkriminációval.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Allerdings sind aufgrund der hohen Zahl von Menschen, die nach Europa kommen, zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um Sprachausbildung, Unterkünfte und Maßnahmen zur Arbeitsmarktintegration bereitzustellen.
Mivel azonban nagyon sokan érkeznek Európába, még több erőfeszítés szükséges a nyelvoktatás, a lakhatás és a munkaerőpiaci integráció biztosításához.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: