You searched for: befiehlt (Tyska - Vietnamesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Vietnamese

Info

German

befiehlt

Vietnamese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Vietnamesiska

Info

Tyska

was befiehlt ihr?

Vietnamesiska

mệnh lệnh của ngài là gì?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie mylady befiehlt.

Vietnamesiska

- như tiểu thư đây muốn.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was befiehlt das auge?

Vietnamesiska

ma nhãn bảo gì?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie die prinzessin befiehlt.

Vietnamesiska

như công chúa ra lệnh.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der tut, was man ihm befiehlt.

Vietnamesiska

Để làm những gì được giao.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn er es befiehlt, gehst du.

Vietnamesiska

- Đại úy kêu đi thì anh phải đi. - các bạn!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- das vaterland befiehlt, sie gehorchen!

Vietnamesiska

- không, trung sĩ, không thể như vậy nữa.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tu, was auch immer er dir befiehlt.

Vietnamesiska

tốt nhất là hãy làm theo mọi thứ anh ấy nói với bạn.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gott befiehlt dir zu weichen. jetzt!

Vietnamesiska

thiên chúa trục xuất ngươi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- oder befiehlt ihnen der alte waggoman?

Vietnamesiska

- hay là ông đang nhận lệnh nhà barb?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die macht jesu christi befiehlt es dir!

Vietnamesiska

sức mạnh của chúa sẽ giáng xuống các ngươi.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- der könig fragt nicht... er befiehlt.

Vietnamesiska

nhà vua không hỏi mà là ra lệnh.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- keine von ihnen befiehlt feindliche Übernahmen.

Vietnamesiska

tôi không thấy ai trong số đó đang đợi thôn tính thù địch cả. -lăng nhăng?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der urteilt so, wie mein vater es ihm befiehlt.

Vietnamesiska

kẻ sẽ phán quyết theo lời của cha ta.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

befiehlt seine auslieferung unmittelbar zurück nach deutschland.

Vietnamesiska

có lệnh là dẫn độ anh ta trở lại Đức ngay lập tức.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die blaue prinzessin befiehlt mir, so will es der khan.

Vietnamesiska

mệnh lệnh của công chúa với thần cũng như là mệnh lệnh của khả hãn.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt befiehlt er dir, städte ohne ziegel zu machen!

Vietnamesiska

bây giờ, hắn kêu chàng xây thành phố mà không có gạch!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er befiehlt seinen truppen morgen in ganzer front anzugreifen.

Vietnamesiska

ngày mai toàn quân sẽ tổng tấn công

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die hure befiehlt mir nichts. und nächstes mal schlage ich zurück.

Vietnamesiska

tôi sẽ không nghe lệnh từ con thú nuôi của anh... đứa cứ nghĩ tôi sẽ không đánh lại nó...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der sonnengott ra befiehlt uns, mit der heiligen zeremonie zu beginnen!

Vietnamesiska

con của thần mặt trời ra lệnh cho chúng tiến hành buổi lễ tế thần!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,726,602,320 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK