Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
begrüßen wir...
người đàn bà bốc lửa của tôi (milf).
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich darf euch begrüßen.
chúc mừng ngài.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrüßen sie das auch?
thế chú có đề cao chuyện đó ko nào?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrüßen sie den legendären...
xin hãy chào mừng nghệ sĩ huyền thoại...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das würde ich begrüßen.
tao không nề hà chuyện đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du darfst sie begrüßen.
hãy chào hỏi cậu ấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich werde sie begrüßen.
Được rồi. tôi sẽ gặp và chào bọn họ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie wollen dich begrüßen.
họ muốn chào mừng chú.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrüßen sie die kandidaten:
lần này, hãy cùng tôi chào đón hai ứng cử viên
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrüßen wir de weischeier!
cùng đi gặp nhóm thực vật nào!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollen sie ihn begrüßen?
anh có muốn chào cháu không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich würde es begrüßen.
anh sẽ được chào mừng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrüßen sie meinen kameramann.
- tôi cũng vậy, Ông sherman.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte begrüßen sie jetzt...
hãy đặt hai bàn tay lên nhau...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dann sollten wir ihn begrüßen.
hãy chuẩn bị tiếp đón hắn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es wird zeit sie zu begrüßen.
Đến lúc gặp họ rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir wollten sie nur begrüßen.
chúng tôi chỉ muốn chào người hàng xóm mới.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dann begrüßen wir sie mal, oder?
chúng ta cùng mời cô ấy ra nào?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte begrüßen sie dick van dyke.
xin hãy chào mừng ông dick van dyke!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie begrüßen den neuen könig.
họ đang chao đón đức vua mới
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: