You searched for: ne chantez pas dans les bains (Ungerska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

Dutch

Info

Hungarian

ne chantez pas dans les bains

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Holländska

Info

Ungerska

- régime préférentiel applicable pour la quantité indiquée dans les cases 17 et 18,

Holländska

- régime préférentiel applicable pour la quantité indiquée dans les cases 17 et 18

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

- exclusivement valable pour une mise en libre pratique dans les départements d'outre-mer

Holländska

- exclusivement valable pour une mise en libre pratique dans les départements d'outre-mer

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

nace az uniós gazdasági tevékenységek egységes ágazati osztályozási rendszere (nomenclature générale des activités economiques dans les communautés européennes)

Holländska

meb milieueffectbeoordeling nace statistische nomenclatuur van de economische activiteiten in de europese gemeenschap

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

"le 27 juni 1862, le trois-mâts britannia, de glasgow a sombré après une longue agonie dans les mers australes sur les côtes de la nouvelle-zealande. deux matelots et le capitaine grant ont pu y aborder. là, continuellement en proie à une cruelle indigence, ils ont jeté ce document par ... de longitude et 37º11' de latitude. venez à leur secours ou ils sont perdus." vagyis: "a glasgow-i britannia nevű háromárbocos 1862. június 27-én hosszú hányódás után hajótörést szenvedett a déli tengeren, Új-zéland partjain. két matróza és grant kapitány sikeresen partra jutott. Állandó, kegyetlen nélkülözések közepette a hosszúság ... fokán és a szélesség 37. fokának 11. percén tengerbe vetették ezt az iratot. siessetek segítségünkre, különben végünk van."

Holländska

"den 27 _junij_ 1864 is de _driemaster britannia_, van _glasgow_, na een langen _doodstrijd_ in de _zuidelijke_ zeeën op de kusten van nieuw-_zeeland vergaan_,--in het engelsch _zealand.--twee matrozen_ en de _kapitein grant_ zijn _aan land_ gespoeld. daar, _steeds_ ter _pr_ooi aan een _nijpenden nood_, hebben zij _dit document_ in zee _geworpen_ op ... _lengte en_ 37°11' _breedte. komt hun te_ hulp of zij zijn _verloren_."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,779,707,353 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK