Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
az ing egy további időszakban tartózkodni fog pénzügyi intézmények felvásárlásától.
ing se va abține de la achiziționarea de instituții financiare pentru o perioadă suplimentară.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
azonban az állat szőrének hosszan tartó, intenzív átnedvesedésétől tartózkodni kell.
În orice caz, trebuie evitat contactul prelungit cu apa.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hollandia vállalja, hogy az ing tartózkodni fog a feltőkésítési intézkedést versenyelőnyként alkalmazó tömeges forgalmazástól.
Țările de jos se angajează ca ing să se abțină de la comercializarea în masă care invocă măsura de recapitalizare ca avantaj în termeni concurențiali.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezen kívül az acaa ígéretet tett arra, hogy újabb értesítésig tartózkodni fog további üzembentartási engedélyek kibocsátásától.
În plus, acaa s-a angajat să nu mai elibereze alte certificate de operator aerian până la noi dispoziții.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
milyen formaságoknak kell megfelelnie, ha három hónapnál hosszabb ideig kíván más uniós országban tartózkodni?
ce formalităţi administrative trebuie să îndepliniţi pentru a putea avea drept de şedere pe o perioadă mai lungă de trei luni?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezért a készítménnyel kezelt férfiak számára tanácsos a kezelés ideje alatt és utána még 6 hónapig tartózkodni a gyermeknemzéstől.
pacienţii de sex masculin trataţi cu paxene sunt sfătuiţi să nu conceapă copii în timpul tratamentului şi timp de până la şase luni după aceea.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a nkb alkalmazottai kötelesek tartózkodni a részvételtől minden olyan gazdasági vagy pénzügyi ügyletben, amelyek befolyásolhatják függetlenségüket és pártatlanságukat.
angajaţii bcn sunt obligaţi să se abţină de la participarea la orice tranzacţie economică sau financiară care le-ar putea afecta independenţa şi imparţialitatea.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emellett lehetnek olyan körülmények, amelyekben az ír kormány kénytelen tartózkodni a szavazástól, például ha érintett fél valamely ügyletben.
În plus, pot exista situații în care guvernului irlandez i se cere să nu voteze, de exemplu, atunci când are legătură cu o parte la o tranzacție.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az ing ugyanezen időtartamon belül tartózkodni fog továbbá minden olyan egyéb üzleti egység felvásárlásától, amely lassítaná a ct 1 értékpapírok hollandiának történő visszafizetését.
mai mult, ing se va abține, pentru aceeași perioadă, de la achiziționarea altor activități care ar încetini rambursarea titlurilor de valoare ct1 către Țările de jos.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az ing ugyanezen időtartamon belül tartózkodni fog továbbá minden olyan egyéb üzleti egység felvásárlásától, amely lassítaná a core tier 1 értékpapírok hollandiának történő visszafizetését.
mai mult, ing se va abține, pentru aceeași perioadă, de la achiziționarea de (alte) activități care ar încetini rambursarea titlurilor de valoare de rangul 1 de bază către Țările de jos.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az európai tanács ülésének helyet biztosító épületben tartózkodni jogosult delegációk teljes létszáma tagállamonként és a bizottság vonatkozásában legfeljebb húsz fő, a külügyi és biztonságpolitikai főképviselő vonatkozásában pedig öt fő.
delegaiile al căror acces este autorizat în imobilul în care are loc reuniunea consiliului european nu pot depăși 20 de persoane pentru fiecare stat membru și pentru comisie și cinci persoane pentru Înaltul reprezentant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az igazgatási tanács tagjai, az igazgató, a személyzet és az Ügynökség tevékenységeiben részt vevő más személyek feladataik megszűnését követően is kötelesek tartózkodni a szakmai titoktartás kötelezettségének körébe tartozó információk felfedésétől.
membrilor consiliului de administraţie, directorului, personalului şi tuturor celorlalte persoane care participă la activităţile agenţiei li se cere să nu dezvăluie, nici chiar după încetarea atribuţiilor lor, informaţii de genul celor vizate de obligaţia secretului profesional.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az elsődleges követelmény olyan követelmény, amely az azt előíró rendelet céljait tekintve alapvető jellegű, s amelynek értelmében valamely cselekményt teljesíteni kell, vagy valamely cselekmény teljesítésétől tartózkodni kell.
o cerință principală este o cerință de îndeplinire sau neîndeplinire a unui act, fundamentală pentru obiectivele menționate în regulamentul care o impune.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ezt szem előtt tartva kialakulófélben lévő ohss észlelésekor célszerű mellőzni a hcg adását, és legalább 4 napon keresztül a nemi élettől is ajánlatos tartózkodni, vagy barrier- elvű fogamzásgátló eljárást alkalmazni.
de aceea este prudent să se oprească administrarea de hcg în cazurile în care se dezvoltă shso şi nu trebuie avut contact sexual sau trebuie să se utilizeze metode anticoncepţionale de barieră pentru cel puţin patru zile.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a bíróság is elismerte, hogy a polgároknak joguk van pusztán uniós polgárként egy másik tagállamban tartózkodni (11), mivel az uniós polgárság a szabad mozgáshoz való jog egyik forrása.
curtea a hotărât, în special, că simplul fapt al deţinerii cetăţeniei uniunii îndreptăţește cetăţenii să își stabilească reședinţa într-un alt stat membru (11), recunoscând cetăţenia ue ca sursă a drepturilor la liberă circulaţie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tagállamoknak a szerződés 5. cikkének értelmében lehetőségük van minden olyan intézkedéstől tartózkodni, amely a szerződés céljainak megvalósítását, beleértve a 3. cikk f) pontjában foglalt cél megvalósítását veszélyeztetheti.
statele membre sunt obligate, în temeiul articolului 5 din tratat, să se abțină de la întreprinderea oricăror măsuri care ar putea periclita realizarea obiectivelor din tratat, inclusiv a articolului 3 litera (f).
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezt szem előtt tartva kialakulófélben lévő ohss észlelésekor (lásd 4. pont) célszerű mellőzni a hcg adását, és legalább 4 napon keresztül a nemi élettől is ajánlatos tartózkodni, vagy mechanikus fogamzásgátló eljárást (pl. óvszer, pesszárium) alkalmazni.
4 reacţii adverse posibile) şi nu trebuie avut contact sexual sau trebuie să se utilizeze metode contraceptive de barieră pentru cel puţin patru zile.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.