Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tyyppihyväksyntää koskevat vaatimukset
requisitos de homologação
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ey-tyyppihyvÄksyntÄÄ koskevat hallinnolliset mÄÄrÄykset
disposiÇÕes administrativas relativas À homologaÇÃo ce
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
testivaatimusten soveltaminen tyyppihyväksyntää ja laajentamista varten
aplicação dos requisitos de ensaio para homologação e extensão da homologação
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
johtuneiden transienttien tyyppihyväksyntää ei pidetä tarpeellisena.
não é necessário nenhum ensaio de homologação para os fenómenos transitórios através dos condutores eléctricos.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tyyppihyväksyntää koskevat vaatimukset obd-järjestelmän osalta
requisitos de homologação relativamente ao sistema obd
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- evätä ajoneuvotyypiltä ey-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää,
- indeferir o pedido de homologação ce ou de homologação nacional a um modelo de veículo,
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liite i | ey-tyyppihyväksyntää koskevat hallinnolliset määräykset |
anexo i | disposições administrativas relativas à homologação ce |
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.6 un-ece-tyyppihyväksyntää on pidettävä ey-tyyppihyväksyntänä.
a homologação unece deve ser entendida como homologação ce.
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- evätä kaksi- tai kolmipyöräiseltä ajoneuvotyypiltä ey-tyyppihyväksyntää, eivätkä
- indeferir o pedido de homologação ce de um modelo de veículo a motor de duas ou três rodas, nem
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1 tässä liitteessä esitetään sähkötoimisten hybridiajoneuvojen tyyppihyväksyntää koskevat erityiset lisävaatimukset.
no presente anexo definem-se as disposições específicas suplementares relativas à homologação de um veículo híbrido eléctrico (vhe).
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koska ajoneuvo seisoo tällöin paikallaan, sähköstaattisen purkauksen tyyppihyväksyntää ei pidetä tarpeellisena.
dado que o veículo está estacionário nessas ocasiões, não é necessário nenhum ensaio de homologação para a descarga electrostática.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- saavat kieltäytyä antamasta kansallista tyyppihyväksyntää ajoneuvotyypille tai osan tai erillisen teknisen yksikön tyypille,
- podem indeferir o pedido de homologação nacional,
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hallinnolliset määräykset, jotka koskevat korvaavan pilaantumista rajoittavan laitteen ey-tyyppihyväksyntää erillisenä teknisenä yksikkönä
disposições administrativas relativas à homologação ce de dispositivos de substituição para controlo da poluição enquanto unidades técnicas
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8.8 osana tämän asetuksen mukaista tyyppihyväksyntää valmistajan on esiteltävä kuljettajan varoitusjärjestelmän ja toimintaa vaativan järjestelmän toiminta.
no âmbito do pedido de homologação nos termos do presente regulamento, o fabricante deve demonstrar o funcionamento dos sistemas de aviso e de persuasão do condutor.
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- evätä osan tai erillisen teknisen yksikön tyypiltä osalle tai tekniselle yksikölle annettavaa ey-tyyppihyväksyntää,
- indeferir o pedido de homologação ce a um componente ou uma unidade técnica,
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eivät saa antaa ajoneuvon ey-tyyppihyväksyntää tai osan taikka erillisen teknisen yksikön ey-tyyppihyväksyntää ja
- indeferem o pedido de homologação ce, e
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hyväksyntäviranomainen ei myönnä tyyppihyväksyntää, jos toimitetut tiedot eivät riitä osoittamaan, että jälkikäsittelylaite tosiasiallisesti saavuttaa määritellyssä ajassa riittävän korkean lämpötilan tehokkaaseen toimintaan.
a entidade homologadora não deve conceder a homologação se a informação fornecida for insuficiente para demonstrar que o dispositivo de pós-tratamento atinge realmente uma temperatura suficientemente elevada para um funcionamento eficaz dentro do período determinado.
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.1 ajoneuvon valmistajan tai tämän asianmukaisesti valtuutetun edustajan on haettava turvavöiden kiinnityspisteille ja mahdollisille isofix-kiinnitysjärjestelmille ja isofix-ylähihnakiinnityspisteille tyyppihyväksyntää.
o pedido de homologação de um modelo de veículo no que diz respeito às fixações dos cintos de segurança, aos sistemas de fixação isofix e a eventuais pontos de fixação dos tirantes superiores isofix deve ser apresentado pelo fabricante do veículo ou pelo seu mandatário devidamente acreditado.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1.2.1 kanta-ajoneuvon tyyppihyväksyntää varten kanta-ajoneuvon on pystyttävä mukautumaan kaikkiin markkinoilla mahdollisesti esiintyviin polttoainekoostumuksiin.
para a homologação de um veículo precursor, esse veículo deve demonstrar a sua capacidade de se adaptar a qualquer composição do combustível que possa surgir no mercado.
Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ajoneuvoyksikköjen valmistajat voivat pyytää valmistamansa osan tyyppihyväksyntää minkä tahansa tyyppisen liiketunnistimen kanssa ja toisin päin, edellyttäen, että osat ovat vaatimuksen 001a mukaisia."
"qualquer fabricante de uma unidade-veículo pode solicitar a homologação do seu componente com qualquer tipo de sensor de movimentos, e vice-versa, desde que cada componente esteja em conformidade com o requisito 001a".
Senast uppdaterad: 2013-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering