Fråga Google

You searched for: összeépített (Ungerska - Tjeckiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Tjeckiska

Info

Ungerska

összeépített lámpák

Tjeckiska

sloučené světlomety

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

összeépített lámpák,

Tjeckiska

sloučené svítilny,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Fényszóróval összeépített lámpa

Tjeckiska

Svítilna sloučená se světlometem

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák

Tjeckiska

Skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny/světlomety

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Csoportosított, kombinált és összeépített fényszórók egyszerűsített jelzése

Tjeckiska

Zjednodušené značení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

A tompított fény nem kapcsolható be egy időben a távolsági fénnyel és/vagy egy másik összeépített fényszóróval.

Tjeckiska

Potkávací světlo nesmí být v činnosti současně s dálkovým světlem ani s dalším sloučeným světlometem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

összeépített tompított és távolsági fényszóró (két izzószálas izzólámpák vagy két izzólámpa) esetén:

Tjeckiska

v případě sloučeného dálkového a potkávacího světlometu (dvouvláknová žárovka nebo dvě žárovky):

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Ugyanazon Szerződő Fél nem rendelheti ugyanazt a számot az előírás hatálya alá tartozóan több csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpatípushoz.

Tjeckiska

Jedna a táž smluvní strana nesmí přidělit totéž číslo jinému typu skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů, na který se toto nařízení vztahuje.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

a csoportban oly módon kell elhelyezni, hogy a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák mindegyike egyértelműen azonosítható legyen.

Tjeckiska

nebo ve skupině tak, aby bylo možno každou ze skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů jasně identifikovat.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Csoportosított vagy összeépített, távolsági fényt kibocsátó fényszórók esetén a fentieknek megfelelően a távolsági fény teljes maximális fényintenzitását kell feltüntetni.

Tjeckiska

V případě skupinových nebo sloučených dálkových světlometů se výše uvedeným způsobem vyjadřuje údaj o maximální svítivosti dálkového světla.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák egyik fényt kibocsátó része sem távolítható el úgy, hogy azzal együtt a jóváhagyási jelet is eltávolítanák.

Tjeckiska

není možno žádnou světlo propouštějící součást skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů sejmout, aniž by se současně sejmula i schvalovací značka.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák egyik fényt kibocsátó része sem távolítható el úgy, hogy azzal együtt a jóváhagyási jelet is eltávolítanák.

Tjeckiska

není možno žádnou světlo propouštějící součást skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů sejmout, aniž by se současně nesejmula i schvalovací značka.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Az előírás 2. mellékletében szereplő 11. ábra bemutatja a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpákra vonatkozó jóváhagyási jel és a fent említett kiegészítő jelzések elrendezésének lehetőségeit.

Tjeckiska

Příklady uspořádání schvalovacích značek pro skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny/světlomety, včetně všech výše popsaných přídavných symbolů, jsou uvedeny na obr. 11 přílohy 2 tohoto nařízení.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

Az előírás 2. mellékletében szereplő 11. ábra bemutatja a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpákra vonatkozó jóváhagyási jel és a fent említett kiegészítő jelzések elrendezésének lehetőségeit.

Tjeckiska

Příklady uspořádání schvalovacích značek pro skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny/světlomety, včetně všech výše popsaných přídavných symbolů, jsou uvedeny v obr. 11 přílohy 2 tohoto nařízení.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

E követelmény nem alkalmazandó első és hátsó helyzetjelző lámpák, valamint az említett lámpákkal kombinált, vagy kölcsönösen összeépített oldalsó helyzetjelző lámpák várakozást jelző lámpaként történő használatakor.

Tjeckiska

Tato ustanovení se neuplatňují v případě, kdy jsou přední a zadní obrysové svítilny nebo boční obrysové svítilny sdružené nebo sloučené s těmito svítilnami užity jako parkovací svítilny.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

A tompított fényszóró világítóteste világíthat/nem világíthat* a távolsági fényszóróval és/vagy egy összeépített fényszóró másik izzólámpájával.

Tjeckiska

Žárovka potkávacího světlometu může/nesmí* být rozsvícena současně s žárovkou dálkového světlometu nebo jiné sloučené svítilny.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Ungerska

A tompított fény nem kapcsolható be egy időben a távolsági fénnyel és/vagy egy másik összeépített fényszóróval.Csoportosított, kombinált és összeépített fényszórók egyszerűsített jelzése

Tjeckiska

5.5. Držák žárovky musí odpovídat charakteristikám uvedeným v publikaci IEC 61-2, třetí vydání z roku 1969. Platí ten datový list držáku, který odpovídá příslušné kategorii použité žárovky.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Ungerska

A pontokon végzett mérések közben az EGB 50. előírása szerint jóváhagyott első helyzetjelző lámpát, amennyiben a fényszóróval kombinált, csoportosított vagy összeépített, be kell kapcsolni.

Tjeckiska

Během měření těchto bodů musí přední obrysová svítilna schválená podle nařízení EHK č. 50, pokud je skupinová, sdružená nebo sloučená, být zapnuta.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Ungerska

Amikor a leghátsó oldalsó helyzetjelző lámpát a hátsó ködlámpával kölcsönösen összeépített hátsó helyzetjelző lámpával kombinálják, vagy e lámpával kölcsönösen összeépítik, a hátsó ködlámpa működése során módosulhatnak az oldalsó helyzetjelző lámpa fotometriai jellemzői.

Tjeckiska

Pokud je boční obrysová svítilna sdružená se zadní obrysovou svítilnou sloučenou se zadní mlhovou svítilnou nebo je sama s touto svítilnou sloučená, mohou se fotometrické vlastnosti boční obrysové svítilny měnit v době rozsvícení zadní mlhové svítilny.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Ungerska

ii. a hajó összeépített tömege legalább 50 tonna vagy a már beépített anyag az összes szerkezeti anyag becsült tömegének 1 %-a, attól függően, hogy melyik a kevesebb;

Tjeckiska

ii) započala montáž této lodě zahrnující nejméně 50 tun nebo 1 % odhadované hmoty všeho stavebního materiálu, podle toho, která hodnota je nižší;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK