From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regional disaster risks, impacts, and losses.
(ل) القيــام، حسـب الاقتضـاء، بتجميع وتوحيد المعلومات والبيانات الإحصائية المتعلقة بمخاطر الكوارث وآثارها والخسائر الناجمة عنها على الصعيد الإقليمي.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
iii. disaster impact
ثالثا - وقع الكوارث
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
disaster impact assessments
:: عمليات تقييم آثار الكوارث
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
reducing disaster impacts is a proxy for achieving resilience and inclusiveness.
والحد من الآثار المترتبة على الكوارث عامل لتحقيق القدرة على المواجهة والشمول.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2. these figures provide only a partial glimpse of disaster impacts.
2 - ولا توفر هذه الأرقام إلا لمحة جزئية عن أثر الكوارث.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) economic valuation of disaster impacts should be improved further.
)ﻫ( ينبغي مواصلة تحسين التقييم اﻻقتصادي ﻵثار الكوارث.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
it is reasonable to ask whether the increase in disaster impacts is due to changes in the climate.
ومن المعقول التساؤل عما إذا كان الازدياد في آثار الكوارث يعود إلى التغيرات في المناخ.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
drought early warning systems as emergency measures are already at the implementation stage for reducing disaster impacts.
65- ويجري حالياً بالفعل استخدام نظم الإنذار المبكر بالجفاف بوصفها من تدابير الطوارئ الرامية إلى الحد من آثار الكوارث.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
these disasters do not figure in databases evaluating disaster impacts although their accumulated losses and combined costs are considerable.
وهذه الكوارث لا ترد في قواعد البيانات التي تقيَّم فيها آثار الكوارث، رغم أن خسائرها المتراكمة وتكاليفها المجمعة تبلغ مستويات هائلة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
income growth is expected to be modest but steady, owing to quick recovery from the disaster impacts as well as an expanding tourism sector.
ويُتوقع أن يكون نمو الدخل مطردا بالرغم من تواضعه، وهو ما يعزى إلى التعافي السريع من آثار الكارثة إضافة إلى توسع قطاع السياحة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
17. develop national financing mechanisms, from which local authorities can benefit, to reduce disaster risks and manage disaster impacts;
17- تطوير آليات تمويل وطنية للحد من مخاطر الكوارث والتعامل مع تداعياتها تستفيد منها السلطات المحلية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this section will contain two charts related to hazard trends and additionally will provide basic social, economic and environmental information related to disaster impacts.
وسيتضمن هذا الفرع مخططين بيانيين للاتجاهات السائدة في المخاطر، وسيقدم إضافة إلى ذلك معلومات اجتماعية واقتصادية وبيئية أساسية متصلة بآثار الكوارث.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
environmental issues were at the heart of most of the challenges, including water, energy, sustainable production and consumption, climate change and natural disaster impacts.
واستطردت قائلة إن القضايا الإنمائية تقع في صلب الكثير من التحديات، ومنها الماء، والطاقة، والإنتاج والاستهلاك المستدامان، وتغير المناخ، وآثار الكوارث الطبيعية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, the urban risk divide would only grow wider as climate change led to increasingly severe disaster impacts in some of the world's most vulnerable locations.
إضافة إلى ذلك، فإن الفجوة في المخاطر في الحياة الحضرية سوف تتسع أكثر نظراً لأن تغيُّر المناخ سوف يؤدي إلى مزيد من الآثار المتزايدة الشدة من حيث الكوارث في بعض أكثر الأماكن تأثراً في العالم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
national disaster database systems were established in india, indonesia, maldives, sri lanka and thailand, to provide governments with a means to record disaster impacts and measure losses.
وتم في كل من الهند واندونيسيا وملديف وسرى لانكا وتايلند، إنشاء نظم لقواعد بيانات بشأن الكوارث الطبيعية، وذلك لتزويد الحكومات بوسيلة لتسجيل أثار الكوارث وقياس الخسائر.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
mitigating and preventive measures to reduce both vulnerability and disaster impact were seen as the future challenge for the international community.
وينظر إلى تدابير التخفيف من حدة آثار الكوارث ومنعها، بهدف خفض درجة التعرض للكوارث وتأثيرها، على أنها التحدي الذي يواجه المجتمع الدولي في المستقبل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
establish national and local systems to record, summarize and disseminate statistical information on disaster risks and disaster impact and losses.
`4` وضع نظم وطنية ومحلية لتسجيل المعلومات الإحصائية بشأن أخطار الكوارث وأثرها والخسائر المترتبة عليها، وتلخيص هذه المعلومات وتعميمها.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
strengthened capacity in the use of its disaster impact assessment methodology was evidenced by the delivery of training workshops to more than 200 officials during the period.
ويشهد بتعزيز القدرة على استخدام منهجيتها لتقييم أثر الكوارث، تنظيم حلقات عمل تدريبية شارك فيها أكثر من 200 موظف خلال الفترة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it can also support disaster impact assessment as well as the planning, implementation and monitoring of the relief effort by combining various layers of geographical data.
ومن شأنه كذلك أن يدعم تقييم آثار الكوارث فضلا عن تخطيط جهود الإغاثة وتنفيذها ورصدها وذلك من خلال الجمع بين مختلف أنواع البيانات الجغرافية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
34. please inform the committee as to how natural disasters impact on women in the comoros and whether there is a national disaster relief strategy which integrates a gender perspective.
34- يرجى موافاة اللجنة بمعلومات عن مدى تأثير الكوارث الطبيعية في وضع المرأة بجزر القمر وهل هناك استراتيجية وطنية للإغاثة من الكوارث تأخذ في الاعتبار المنظور الجنساني.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: