Results for you am i translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

am i

Tagalog

kaya ako ibig sabihin

Last Update: 2019-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i?

Tagalog

kaya't ako ang kahulugan

Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i ok

Tagalog

oo, ayos lang ako

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so am i.

Tagalog

ganoon sama mo

Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i ugly?

Tagalog

done you can send me more photos of you

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i francis

Tagalog

kaya't ako ang kahulugan

Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i color?

Tagalog

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i bugging you

Tagalog

huwag mo akong guluhin

Last Update: 2019-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i disturbing you?

Tagalog

hindi ba kita naistorbo ng sobra sobra

Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i creeping you out

Tagalog

gumagapang sa akin palabas

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i taller than you?

Tagalog

i'm taller than you

Last Update: 2024-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i talking about you

Tagalog

ano ang pinag uusapan nyo

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i bothering (annoying) you?

Tagalog

makulit ba ako

Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,162,824,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK