Results for retrouver semble translation from French to English

French

Translate

retrouver semble

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

un certain nombre de botanistes ont tenté sans succès de le retrouver, mais la malchance semble être très fréquente.

English

a number of botanists have tried to locate it, but have been thwarted by bad luck.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien qu'elle ait marque certains arbres pour retrouver son chemin, elle semble avoir passe la nuit en foret.

English

although she tied flagging to trees to find her way out, it appears she has spent the night in the woods.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'île semble retrouver les voies du progrès dans la paix.

English

the island seemed once again to find the ways of progress in peace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout semble avoir été fait pour que le corps retrouvé ne soit pas identifié

English

everything seems to have been done to ensure that the body could not be identified

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle semble aller bien et a retrouvé une attitude "normale".

English

she looks good and has found a "normal" attitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais il me semble plus simple de retrouver les résultats par un bon raisonnement logique...

English

but it seems simplier to find the result using good old logical reasoning...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fait, il semble qu'on les retrouve partout dans les milieux aquatiques.

English

in fact, they appear to be ubiquitous in aquatic environments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la corrélation entre la concentration théorique et retrouvée semble correcte pour les eaux les plus concentrées.

English

the correlation between the theoretical concentration and the concentration which was found appears correct in the case of the most concentrated water samples.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne semble pas dépendant des forêts matures ou anciennes et il se retrouve fréquemment dans des secteurs ouverts.

English

they do not appear to be dependent upon mature or old-growth forest and are frequently found within cut-over areas.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'épithélium pariétal semble perméable, car on retrouve les marqueurs dans les espaces intercellulaires.

English

permeability of the parietal epithelium is suggested by the presence of the tracers in intercellular spaces.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il nous a semblé que l'union européenne aurait couru le risque de se retrouver sans rien du tout.

English

the danger, it seemed to us, was that the european union would have been left with absolutely nothing.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

lorsque, pour la seizième fois, il semble impossible de retrouver la trace des auteurs, cela fait vraiment trop.

English

when, for the sixteenth time in a row, it seems impossible to track down the perpetrators, that really is too much.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

30 diminution de la clairance de la cétirizine retrouvée chez les sujets volontaires âgés semble liée à l'altération de leur fonction rénale.

English

the decrease in cetirizine clearance in these elderly volunteers appeared to be related to their decreased renal function.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans les quelques endroits où on la retrouve, l’espèce ne semble exister qu’en densité très faible.

English

at the scattered locations where it occurs, the species appears to exist at very low densities.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, à chaque fois qu'il se retrouve coincé, il semble qu'il redevienne très vite conscient de son pouvoir.

English

however any time it gets into a narrow corner it seems to me that it reverts to the government that will have the hammer.

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si l' on efface cette distinction, on se retrouve me semble-t-il alors sur une pente extrêmement savonneuse.

English

once you blur that distinction, it seems to me that you are on a very slippery slope indeed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

il semble également que l'information présentée sur l'emballage contredise parfois celle qui se retrouve sur l'oeuvre en tant que telle.

English

as well, the information appearing on the package sometimes contradicts the information shown on the work itself.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

brandon, semble-t-il sans se poser de questions, retrouve dès lors gina, qu'il ne quittera plus à présent.

English

brandon , it seems without asking any questions, consequently refinds gina, whom he will not leave any more for now on.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le déclin des stocks de sébaste semble s'essouffler, mais il n'est pas certain qu'ils sauront retrouver leur abondance d'antan.

English

the decline in redfish stocks seems to have halted, but it is unclear whether the stock will be able to rebound.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comment se fait-il qu'on se retrouve aujourd'hui, dans ce contexte-là, avec un gouvernement si bien intentionné, semble-t-il?

English

but how can it be that we now find ourselves in the situation we are in today, with such a seemingly well-intentioned government?

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,244,332,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK