From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stundenlanges toben im schnee?
des heures à jouer dans la neige?
Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
eröffnungsfeier im schnee
jean dujardin à yves calvi : "on...
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
winterliche vergnügen im schnee
les joies de l’hiver dans la neige
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie spielen gern im schnee.
ils aiment jouer dans la neige.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat sich im schnee verlaufen.
il a perdu son chemin dans la neige.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann bis zum hals im schnee einbrechen.
vous risquez de vous enfoncer jusqu’au cou.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gerät zum simulieren von skilaufen im schnee
dispositif de simulation des skis à neige
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
im schnee liegen kunstvoll behauene sandsteine.
des pierres de sable sculptées avec art sont posés sur la neige.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sie war kurz davor, im schnee zu erfrieren.
elle était près de mourir de froid dans la neige.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sahen die spuren eines bären im schnee.
nous vîmes les empreintes d'un ours dans la neige.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe im schnee zwei stunden lang auf den bus gewartet.
j'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
herr virgin ist irgendwo auf dem weg von schweden hierher im schnee steckengeblieben.
m. virgin est bloqué dans la neige quelque part entre notre hémicycle et la suède.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
herr virgin ist irgendwo auf dem weg von schweden hierher im schnee stecken geblieben.
m. virgin est bloqué dans la neige quelque part entre notre hémicycle et la suède.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt unterrichtsgebundene schulklassenaufenthalte im schnee, an der see, war um nicht auch mit dem lernziel 1992?
telle est, mesdames et messieurs les députés, votre responsabilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich stehe im schnee und stelle mich für ein anderes gericht an - von rakfisk habe ich genug.
je me tiens debout sous la neige et je fais la queue pour m'acheter de quoi manger - j'ai eu ma dose de rakfisk.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ein weiteres modernes skigebiet mit vielen möglichkeiten für spaß im schnee befindet sich im naturpark králický sněžník und trägt die bezeichnung dolní morava.
une autre station de ski moderne offrant une multitude d’activités à pratiquer sur neige est située dans le parc naturel de králický sněžník et s‘appelle dolní morava.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die lieferwagen, in denen sie befördert werden, stecken zur zeit in den bergen im schnee fest, und zwar noch auf der türkischen seite.
par conséquent, ces accords doivent être ratifiés par les parlements nationaux des douze etats membres, par ceux des trois pays associés, la hongrie, la tchécoslovaquie et la pologne ainsi que, bien sûr, par le parlement européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Überall im schnee steine und geschichten, cannstatter travertin aus dem stuttgarter polizeipräsidium, rötlicher granit aus dem dom sankt blasien, tuff vom heilbronner krankenhaus.
partout dans la neige des pierres et des histoires, le travertin de cannstatt provenant de la préfecture de police, le granite rougeâtre provenant de la cathédrale saint blasien, le tuf provenant de l'hôpital de heilbronn.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tea kutila machte ein schönes fotovon zwei kleinen mädchen, dick eingemummelt im schnee an einem fluss, undeine von ihnen hält einen zweig mitweißen blütenknospen in der hand.
tea kutila a pris en photo deux petites filleschaudement vêtues près d’une rivière,dans un paysage enneigé, l’une d’elletenant dans la main un rameau orné defleurs blanches.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es schien ihr plötzlich, als sausten feurige kugeln durch die luft. sie kreisten und kreisten, um schließlich im schnee zwischen den kahlen Ästen der bäume zu zergehen.
il lui sembla tout à coup que des globules couleur de feu éclataient dans l’air comme des balles fulminantes en s’aplatissant, et tournaient, tournaient, pour aller se fondre sur la neige, entre les branches des arbres.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: