Google'a Sor

Şunu aradınız:: pospíšil (Çekçe - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Fransızca

Bilgi

Çekçe

Pospíšil

Fransızca

Pospíšil

Son Güncelleme: 2014-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

předseda Jiří POSPÍŠIL

Fransızca

Président M. Jiří POSPÍŠIL

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Jiří POSPÍŠIL ministr spravedlnosti

Fransızca

M. Jiri POSPISIL Ministre de la justice

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Jiří POSPÍŠIL ministr spravedlnosti

Fransızca

M. Jiří POSPÍŠIL Ministre de la justice

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

pak zády se otočil a pryč pospíšil

Fransızca

Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

5. června p. J. Pospíšil, ministr spravedlnosti České republiky

Fransızca

5 juin

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Vstav pak Abraham ráno, pospíšil k místu tomu, kdež byl stál před Hospodinem.

Fransızca

Abraham se leva de bon matin, pour aller au lieu où il s`était tenu en présence de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Potom navrátil se Mardocheus k bráně královské. Aman pak rychle pospíšil do domu svého, smuten jsa, s zakrytou hlavou.

Fransızca

Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Pospíšil také Semei syn Gery, syna Jemini, kterýž byl z Bahurim, a vyšel s lidem Judským vstříc králi Davidovi.

Fransızca

Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, qui était de Bachurim, se hâta de descendre avec ceux de Juda à la rencontre du roi David.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Abraham pak běžel k stádu; a vzav tele mladé a dobré, dal služebníku, kterýžto pospíšil připraviti je.

Fransızca

Et Abraham courut à son troupeau, prit un veau tendre et bon, et le donna à un serviteur, qui se hâta de l`apprêter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Tedy pospíšil Abraham do stanu k Sáře, a řekl: Spěšně tři míry mouky bělné zadělej, a napec podpopelných chlebů.

Fransızca

Abraham alla promptement dans sa tente vers Sara, et il dit: Vite, trois mesures de fleur de farine, pétris, et fais des gâteaux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Stalo se pak, že když vstal ten Filistinský, a šel, přibližuje se proti Davidovi, pospíšil i David a běžel proti Filistinskému, aby se s ním potýkal.

Fransızca

Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Na Montiho je vyvíjen velký tlak, aby si pospíšil. Kvůli nestabilitě trhů překročily úroky z italských dluhopisů BTP s desetiletou splatností 7 procentní hranici, úroveň, kdy Řecko a Irsko musely požádat o záchranu.

Fransızca

En soulignant la pression sur Monti pour qu'il se dépêche, l'instabilité des marchés à placé le rendement des obligations italiennes BTP à 10 ans par-dessus du 7 pour cent, le niveau dans lequel la Grèce et l'Irlande ont duu être sauvées.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Dokonce i jeden centim z ceny benzínu, navrhovaný PSOE (Španělská dělnická socialistická strana), se zdál Zapaterovi natolik riskantní z hlediska voleb, že si pospíšil to zamítnout.

Fransızca

Jusqu'au centième de l'essence suggéré par le parti socialiste espagnol lui a semblé lectoralment si dangereux à Zapatero qu'il s'est empressé de le nier.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Tedy pospíšil Jozef, (nebo pohnula se střeva jeho nad bratrem jeho,) a hledal, kde by mohl plakati; a všed do pokoje, plakal tam.

Fransızca

Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Organizace občanské společnosti si pospíšily se zdůrazněním,že by měly být spolu s ostatními hráči na poli výzkumu hlouběji zapojeny do navrhování azkoušení různých forem procesů participace.

Fransızca

Les organisations représentant la société civile ont rapidement souligné qu’elles devraient être étroitementimpliquées aux côtés des autres acteurs pour concevoiret tester différentes formes de processus participatifs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Pročež modlil se Hospodinu a řekl: Prosím, Hospodine, zdaliž jsem toho neřekl, když jsem ještě byl v zemi své? Protož jsem pospíšil uteci do Tarsu; nebo jsem věděl, že jsi ty Bůh milostivý a lítostivý, dlouhočekající a hojný v milosrdenství, a kterýž lituješ zlého.

Fransızca

Il implora l`Éternel, et il dit: Ah! Éternel, n`est-ce pas ce que je disais quand j`étais encore dans mon pays? C`est ce que je voulais prévenir en fuyant à Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et qui te repens du mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

K žehrání tvému rozběhly se, před hřmotem hromu tvého pospíšily,

Fransızca

Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

Kterýž ač poslal k němu posly, řka: Já nic nemám s tebou činiti, králi Judský. Ne proti tobě, slyš ty, dnes táhnu, ale proti domu, kterýž se mnou bojuje, kamž mi rozkázal Bůh, abych pospíšil. Nebojuj s Bohem, kterýž se mnou jest, ať tě neshladí:

Fransızca

et Néco lui envoya des messagers pour dire: Qu`y a-t-il entre moi et toi, roi de Juda? Ce n`est pas contre toi que je viens aujourd`hui; c`est contre une maison avec laquelle je suis en guerre. Et Dieu m`a dit de me hâter. Ne t`oppose pas à Dieu, qui est avec moi, de peur qu`il ne te détruise.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Çekçe

A jistě, jako živ jest Hospodin Bůh Izraelský, kterýž mi zbránil, ať bych zle nečinil, že kdybys nebyla pospíšila a nevyšla mi v cestu, nebyl by zůstal Nábalovi do jitra ani močící na stěnu.

Fransızca

Mais l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui m`a empêché de te faire du mal, est vivant! si tu ne t`étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d`ici à la lumière du matin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam