Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nechť stane se z vás obec, jež bude vyzývat k dobrému, přikazovat vhodné a zakazovat zavrženíhodné.
И пусть будет среди вас (о, верующие) община, которая призывает к добру, повелевает (людям) (совершать) одобряемое [призывает их к Вере и совершению праведных деяний] и удерживает от (совершения) неодобряемого [неверия и грехов].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chcete přikazovat lidem zbožné skutky, zatímco vy sami na ně zapomínáte, ačkoliv písmo odříkáváte?
[[Разум (акль) получил такое название потому, что благодаря нему творения могут приблизиться ко всему, что приносит им пользу, и отдалиться от всего, что причиняет им вред. Разум призывает человека первым совершать то, что он велит другим, и первым отказываться от того, что он запрещает другим.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nechť stane se z vás obec, jež bude vyzývat k dobrému, přikazovat vhodné a zakazovat zavrženíhodné. a takoví budou blažení.
И пусть поднимутся средь вас те люди, Что призовут к добру, и праведное возгласят, И запретят дурное, - Таким в блаженстве пребывать.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
přikaž rodině své modlitby konání a sám buď v ní vytrvalý!
Вели (о Мухаммад!) твоему семейству молиться в назначенное время. Ведь молитва - самая сильная связь с Аллахом.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: