Google'a Sor

Şunu aradınız:: 在这种场合说这句话 (Çince (Modern) - Japonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çince (Modern)

Japonca

Bilgi

Çince (Modern)

在这里详述 %s.

Japonca

%sについて、ここに記述してください。

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他们和他们的祖先,对于这句话都毫无知识,他们信口开河地说这句荒谬绝伦的话。

Japonca

かれらはこのことに就いて何の知識もなく,かれらの祖先もまたそうであった。かれらの口をついて出る言葉は,由えしきものである。かれらの言葉は,偽りに外ならない。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他们说:这种判决什么时候实现呢?如果你们是说实话的。

Japonca

かれらは,「もしあなたがたが言うことが真実ならば勝利はいつ来るのですか。」と言う。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他将这句话留赠他的后裔,以便他们悔悟。

Japonca

かれはそれを,子孫への永遠の言葉として残した。必ずかれらは(主に)返る言葉と(思って)。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他每说一句话,他面前都有天神当场监察。

Japonca

かれがまだ一言も言わないのに,かれの傍の看守は(記録の)準備を整えている。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你告诉我的仆人们说:叫他们说这句最优美的话--恶魔必定要离间他们,恶魔确是人类的明敌--

Japonca

われのしもべに告げなさい。「かれら(ムスリム)は何事でも最も丁重に物を言いなさい。」悪魔は,かれら(不信者)との間に(紛争の)種を蒔く。本当に悪魔は人間の公然の敵である。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

凡在这个范围之外有所要求的人,都是过份的。

Japonca

しかしこれ以外に求める者は法を越えた者である。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

在这部《古兰经》里,我确已反复申述这个宗旨,以便他们铭记。这种申述只会使他们更加憎恶。

Japonca

本当にわれはこのクルアーンで,かれらを戒しめるために繰り返し説いた。しかしそれは,只かれらの(真理からの)離反を加えるだけであった。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

在这里,援助全归真实的真主,他是赏罚严明的。

Japonca

こんな時,救いは真の主アッラーに(だけ)属する。かれは最も優れた報奨の与え手であり,最も優れた結果の与え手である。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

封瓶口的,是麝香。教贪爱这种幸福的人们,争先为善吧!

Japonca

その封印はジャコウである。これを求め熱望する者に熱望させなさい。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

当你们听见谎言的时候,你们为何不说:我们不该说这种话,赞颂真主, 超绝万物!这是重大的诬蔑。

Japonca

あなたがたはそれを聞いた時,何故こう言わなかったのか。「これはわたしたちの口にすべきことではない。アッラーに讃えあれ。これは大変な中傷である。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

当正道降临众人的时候,妨碍他们信道的只是他们的这句话:难道真主派遣一个凡人来做使者吗?

Japonca

導きがかれらに下された時,人びとの信心を妨げたのは,かれらが,「アッラーは(わたしたちと同じ)一人の人間を,使徒として遺わされたのか。」と言った(こと)に外ならない。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我以这种刑罚为前人和後人的戒与敬畏者的教训。

Japonca

われはこうしてあなたがたの時代,また後代の者ヘの見せしめとし,また主を畏れる者への訓戒とした。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我们的主啊!求你为我们解除这种刑罚,我们确是信道的。

Japonca

「主よ,わたしたちからこの懲罰を免じて下さい。本当に信仰いたします。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我在这《古兰经》中,确已为人们设了各种譬喻,以便他们觉悟。

Japonca

またわれは各種の比喩を入びとのために,このクルアーンの中で提示した。かれらが訓戒を受け入れればよいと思って。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我必定要暂时解除这种刑罚,你们必定复返于悖逆。

Japonca

われが暫くの間,懲罰を解除すると,あなたがたは必ず(不信心に)戻る。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我的命令只是快如转瞬的一句话。

Japonca

またわが命令は只一言,瞬のようなものである。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

故今日他在这里没有一个亲戚。

Japonca

それでこの日かれは,そこに友は無く,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

真主劝告你们永远不要再说这样的话,如果你们是信士。

Japonca

アッラーは,もしあなたがたが信者なら,このようなことを決して繰り返してはならないと戒められる。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

这种(刑罚)你们尝试一下吧。不信道的人,将来必受火刑。

Japonca

これこそは,(主が行われる)不信者への火刑である。あなたがたはそれを味わえ。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam