Google'a Sor

Şunu aradınız:: 花样繁多 (Çince (Modern) - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çince (Modern)

Afrikanca

Bilgi

Çince (Modern)

太 陽 出 來 、 熱 風 颳 起 、 草 就 枯 乾 、 花 也 凋 謝 、 美 容 就 消 沒 了 . 那 富 足 的 人 、 在 他 所 行 的 事 上 、 也 要 這 樣 衰 殘

Afrikanca

Want die son gaan op met sy hitte en laat die gras verdor, en sy blom val af, en die sierlikheid van sy gedaante vergaan; so sal die ryke ook in sy weë verwelk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

天 上 的 星 晨 墜 落 於 地 、 如 同 無 花 果 樹 被 大 風 搖 動 、 落 下 未 熟 的 果 子 一 樣

Afrikanca

en die sterre van die hemel het op die aarde geval, soos 'n vyeboom wat deur 'n groot wind geskud word, sy navye laat afval;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我 說 這 話 、 免 得 有 人 用 花 言 巧 語 迷 惑 你 們

Afrikanca

Dit sê ek, sodat niemand julle mag verlei met drogredes nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

富 足 的 降 卑 、 也 該 如 此 . 因 為 他 必 要 過 去 、 如 同 草 上 的 花 一 樣

Afrikanca

en die ryke in sy geringheid, want soos 'n blom van die gras sal hy verbygaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

既 是 這 樣 、 我 的 賞 賜 是 甚 麼 呢 . 就 是 我 傳 福 音 的 時 候 、 叫 人 不 花 錢 得 福 音 、 免 得 用 盡 我 傳 福 音 的 權 柄

Afrikanca

Watter loon het ek dan? Dat as ek die evangelie verkondig, ek die evangelie van Christus kosteloos bring, om nie van my reg in die evangelie ten volle gebruik te maak nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我 的 弟 兄 們 、 無 花 果 樹 能 生 橄 欖 麼 、 葡 萄 樹 能 結 無 花 果 麼 . 鹹 水 裡 也 不 能 發 出 甜 水 來

Afrikanca

'n Vyeboom, my broeders, kan tog nie olywe voortbring, of 'n wingerdstok vye nie? So kan geen fontein brak en vars water voortbring nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

因 為 『 凡 有 血 氣 的 、 盡 都 如 草 、 他 的 美 榮 、 都 像 草 上 的 花 . 草 必 枯 乾 、 花 必 凋 謝

Afrikanca

Want alle vlees is soos gras, en al die heerlikheid van die mens soos 'n blom van die gras. Die gras verdor en sy blom val af,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

於 是 用 比 喻 說 、 一 個 人 有 一 棵 無 花 果 樹 、 栽 在 葡 萄 園 裡 . 他 來 到 樹 前 找 果 子 、 卻 找 不 著

Afrikanca

En Hy het hierdie gelykenis uitgespreek: 'n Man het 'n vyeboom gehad wat in sy wingerd geplant was, en hy het gekom en vrugte daaraan gesoek en niks gekry nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

凡 樹 木 看 果 子 、 就 可 以 認 出 他 來 。 人 不 是 從 荊 棘 上 摘 無 花 果 、 也 不 是 從 蒺 蔾 裡 摘 葡 萄

Afrikanca

Want elke boom word geken aan sy eie vrugte. Van dorings pluk 'n mens tog nie vye nie, en 'n mens sny ook nie druiwe van 'n doringbos nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

倉 裡 有 榖 種 麼 . 葡 萄 樹 、 無 花 果 樹 、 石 榴 樹 、 橄 欖 樹 、 都 沒 有 結 果 子 . 從 今 日 起 、 我 必 賜 福 與 你 們

Afrikanca

Is daar nog saad in die skuur? Ja, selfs die wingerdstok en die vyeboom en die granaatboom en die olyfboom het niks opgelewer nie. Van hierdie dag af sal Ek seën.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

然 而 我 告 訴 你 們 、 就 是 所 羅 門 極 榮 華 的 時 候 、 他 所 穿 戴 的 、 還 不 如 這 花 一 朵 呢

Afrikanca

en Ek sê vir julle dat selfs Salomo in al sy heerlikheid nie bekleed was soos een van hulle nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

早 晨 、 他 們 從 那 裡 經 過 、 看 見 無 花 果 樹 連 根 都 枯 乾 了

Afrikanca

En toe hulle vroeg in die môre verbygaan, sien hulle die vyeboom, verdroog van die wortels af.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

有 城 外 丟 斯 廟 的 祭 司 、 牽 著 牛 、 拿 著 花 圈 、 來 到 門 前 、 要 同 眾 人 向 使 徒 獻 祭

Afrikanca

En die priester van Júpiter wie se tempel voor hulle stad was, het stiere en kranse na die poorte gebring en wou saam met die skare offer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 一 切 保 障 必 像 無 花 果 樹 上 初 熟 的 無 花 果 . 若 一 搖 撼 、 就 落 在 想 喫 之 人 的 口 中

Afrikanca

Al jou vestings is vyebome met voorvye: as 'n mens skud, val hulle in die mond van die eter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

何 必 為 衣 裳 憂 慮 呢 . 你 想 野 地 裡 的 百 合 花 、 怎 麼 長 起 來 、 他 也 不 勞 苦 、 也 不 紡 線

Afrikanca

En wat kwel julle jul oor klere? Let op die lelies van die veld, hoe hulle groei; hulle arbei nie en hulle spin nie;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 們 可 以 從 無 花 果 樹 學 個 比 方 . 當 樹 枝 發 嫩 長 葉 的 時 候 、 你 們 就 知 道 夏 天 近 了

Afrikanca

En leer van die vyeboom hierdie gelykenis: Wanneer sy tak al sag word en sy blare uitbot, weet julle dat die somer naby is.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çince (Modern)

就 對 管 園 的 說 、 看 哪 、 我 這 三 年 、 來 到 這 無 花 果 樹 前 找 果 子 、 竟 找 不 著 、 把 他 砍 了 罷 . 何 必 白 佔 地 土 呢

Afrikanca

Toe sê hy vir die tuinier: Kyk, drie jaar kom ek om vrugte aan hierdie vyeboom te soek en ek kry niks nie; kap hom uit. Waarvoor maak hy die grond nog onvrugbaar?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

有 一 個 女 人 、 患 了 十 二 年 的 血 漏 、 在 醫 生 手 裡 花 盡 了 他 一 切 養 生 的 、 並 沒 有 一 人 能 醫 好 他

Afrikanca

En 'n vrou wat twaalf jaar lank aan bloedvloeiing gely het, en wat haar hele vermoë aan geneeshere uitgegee het en deur niemand gesond gemaak kon word nie,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

在 好 些 醫 生 手 裡 、 受 了 許 多 的 苦 . 又 花 盡 了 他 所 有 的 、 一 點 也 不 見 好 、 病 勢 反 倒 更 重 了

Afrikanca

en veel onder baie geneeshere gely en al haar besittings uitgegee het sonder om enige baat te vind, maar eerder erger geword het,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

這 殿 仍 然 荒 涼 、 你 們 自 己 還 住 天 花 板 的 房 屋 麼

Afrikanca

Is dit vir julle self wel tyd om in julle betimmerde huise te woon, terwyl hierdie huis in puin lê?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam