Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no arrangements contradicting this principle were recorded.
没有记录与这一原则相矛盾的安排。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the political process is facing contradicting developments.
政治进程面临相互矛盾的事态发展。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it had also taken note of views contradicting those claims.
该国代表团还注意到了与这些说法相对立的看法。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the federal court did not make any contradicting findings on the said issue.
联邦法院并没有在这个问题上得出任何矛盾的结论。
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in no case may a treaty include secret conditions contradicting its public conditions.
在任何情况下,条约都不能包含与其公开条件相抵触的秘密条件。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this contradicting case law clearly reveals a gap in the protection against enforced disappearance.
76. 这一互相抵触的判例法明确揭示了在防止强迫失踪方面的差距。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
any condition which does entitles an illegal act or contradicting to the contract is not valid.
出现任何违法行为或与合同相悖的条件都不具有法律效力。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contradicting its function as evidence of a truth, in these instances it furthered the fabrication of a lie.
不仅仅反驳了事实, 摄影在这些事例中更沦为编织谎言的工具。
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
244. the representative of ukraine said that the implementation of article 4 could lead to the existence of contradicting legal systems.
244. 乌克兰代表说,如果实施第4条,有可能导致产生相互对立的法律制度。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
article 94 of the constitution states that provisions of international treaties override contradicting statutory law if those provisions are binding on all persons.
《宪法》第94条规定,国际条约的条款如果对所有人都有约束力,则优先于相抵触的成文法。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: alignment of other working methods to the maximum extent without contradicting the normative specificities of the treaties;
- 在不与条约规范特异性相冲突的情况下最大程度地调整其他工作方法(见第5部分);
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
because their provisions were very specific, they complemented, rather than contradicting, the much broader human rights provisions of the constitution.
由于《公约》条款非常具体,这些条款对《宪法》非常宽泛的人权条款进行了补充,而不是相互冲突。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.9 neither laws subject to the requirements of article 3.7 nor any proposal contradicting any provision of this settlement may be submitted to a referendum.
3.9 须符合第3.7条各项要求的法律以及与本《解决方案》任何条款相抵触的任何提案,皆不得诉诸全民投票。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. as agencies are on different publication timelines, edits to data during the review process of one organization can end up contradicting data that other organizations have already published.
8. 由于各机构的公布时间不同,一组织在审查期间对于数据作出校订就可能导致与其他组织已公布的数据相矛盾。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
127. the source provided additional information on all outstanding cases, stating that many contradicting and questionable points were observed in the explanations of the investigations and in the evidence presented by the government.
127. 来文方提供了所有未决案件的补充资料,声称在对于调查的解释和政府提交的证据中发现了许多矛盾和疑点。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
210. the representative outlined steps to reform laws that discriminate against women, noting that several laws, including some customary laws, had been identified as contradicting human rights principles.
210. 这位代表概述了为改革歧视妇女的法律采取的步骤,指出有几项法律,包括一些习惯法,被确认为违反人权原则。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.8 despite their efforts, the basnet family received contradicting information concerning jit man basnet's whereabouts and could not ascertain whether he was alive and held in the bhairavnath barracks.
2.8 尽管basnet家人作出努力,但是他们收到的是关于jit man basnet下落的相互矛盾的信息,不能确定他是否还活着,是否被关在bhairavnath军营。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
54. on 24 september the republika srpska government adopted, and on 1 october the republika srpska national assembly endorsed, a set of conclusions contradicting my and the brcko supervisor's decisions.
54. 9月24日,塞族共和国政府通过一套结论意见,并于10月1日获得塞族共和国国民议会的认可,这些结论否认我和布尔奇科主管的决定。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in these circumstances, perhaps the best option would be to leave the draft report as originally presented. otherwise, we would be contradicting ourselves in the report of the working group, as well as in the report of the disarmament commission.
在此情况下,采用原先提出的报告草案或许是最佳的选择,否则我们将在工作组的报告以及裁军审议委员会的报告中自相矛盾。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
25. mr. yahya (djibouti) said that, by returning repeatedly to the issue of taiwan, the general assembly was contradicting its own resolutions and decisions, particularly resolution 2758 (xxvi).
yahya先生(吉布提)说,大会屡次回到台湾问题上来,违背了它自己的决议和决定,特别是第2758(xxvi)号决议。
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: