İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at the very same time a saudi prince had been given a bribe of
allo stesso tempo un principe saudita è stato pagato sottobanco
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord your god is the god of gods who does not show partiality nor take a bribe.
il vostro dio, è il dio degli dèi, che non usa alcuna parzialità e non accetta regali.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
l'iniquo accetta regali di sotto il mantello per deviare il corso della giustizia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
il mal tolto rende sciocco il saggio e i regali corrompono il cuore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a gift in secret pacifies anger; and a bribe in the cloak, strong wrath.
un regalo fatto in segreto calma la collera, un dono di sotto mano placa il furore violento.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
7:7surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
7:7certo, l’oppressione rende insensato il savio, e il dono fa perdere il senno.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
23 who justify the wicked for a bribe, and take away the rights of the ones who are in the right!
5:23 a coloro che assolvono per regali un colpevole e privano del suo diritto l'innocente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did the campaign donor or the giver of a bribe give the elected official enough money to effectively control his vote?
forse il donatore campagna o il datore di una tangente dare il funzionario eletto abbastanza denaro per controllare efficacemente il suo voto?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
23:8 you shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
23:8 non accetterai doni, perché il dono acceca chi ha gli occhi aperti e perverte anche le parole dei giusti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are obliged to watch as undisguised attempts are made in the security council to use economic aid as a bribe to induce african states to consent to war.
nel consiglio di sicurezza dell' onu assistiamo a chiari tentativi di comprare da stati africani poveri il consenso alla guerra con aiuti economici.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
there is the risk that the food authority might become a bribe to placate consumers, without offering any added scientific value for the national food safety authorities.
esiste il reale pericolo che l' autorità alimentare diventi un contentino per i consumatori, senza che apporti alcun valore aggiunto scientifico rispetto agli enti nazionali preposti alla sicurezza alimentare.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
25% of the romanian respondents to the 2013 special eurobarometer on corruption admitted that over the past 12 months they had been asked or expected to pay a bribe for services.
il 25% dei partecipanti romeni allo speciale eurobarometro del 2013 sulla corruzione ammette di aver ricevuto, negli ultimi 12 mesi, richieste esplicite o implicite di tangenti per ottenere dei servizi.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
12 for i know how manifold are your transgressions and your sins mighty: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the right of the needy in the gate.
12 poiché io conosco come son numerose le vostre trasgressioni, come son gravi i vostri peccati; voi sopprimete il giusto, accettate regali, e fate torto ai poveri alla porta.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
25 'cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.' and all the people shall say, 'amen.'
27:25 maledetto chi accetta un regalo per condannare a morte un innocente! tutto il popolo dirà: amen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5:12 for i know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
ma non ne berrete il vino, 5:12 perché so che numerosi sono i vostri misfatti, enormi i vostri peccati. essi sono oppressori del giusto, incettatori di ricompense
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in one case, one deputy minister was convicted of having accepted, in a previous job in hospital management, a bribe from an international pharmaceutical producer in a case of tender-rigging.67
in un caso di manipolazione di gara d'appalto, un viceministro è stato condannato per avere accettato, quando lavorava come dirigente in un ospedale, una tangente da una società multinazionale farmaceutica67.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
12 for i know how manifold are your transgressions and your sins mighty: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside [the right of] the needy in the gate.
12 perche so che numerosi sono i vostri misfatti, enormi i vostri peccati. essi sono oppressori del giusto, incettatori di ricompense e respingono i poveri nel tribunale.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to the same eurobarometer, 15 % of polish respondents were asked or expected to pay a bribe over the past 12 months (eu average 4 %), mostly in relation to healthcare.
secondo lo speciale eurobarometro 2013, il 2% degli intervistati afferma di essere stato oggetto di richieste o di aspettative di tangenti negli ultimi 12 mesi (contro una media ue del 4%).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
her leaders render judgment for a bribe, her priests give decisions for a salary, her prophets divine for money, while they rely on the lord, saying, "is not the lord in the midst of us?
i suoi capi giudicano in vista dei regali, i suoi sacerdoti insegnano per lucro, i suoi profeti danno oracoli per denaro. osano appoggiarsi al signore dicendo: "non è forse il signore in mezzo a noi?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
concerning bribes, see - proverbs 17:8; 18:16; 21:14; 28:21; 17:23 ("a wicked man receives a bribe from the bosom to pervert the ways of justice").
riguardo alle tangenti, si vedano proverbi 17:8; 18:16; 21:14; 28:21; 17:23 ("l empio accetta regali di nascosto per pervertire le vie della giustizia").
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.