Google'a Sor

Şunu aradınız:: bundesverwaltungsgericht (İngilizce - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court,

İtalyanca

Il Bundesverwaltungsgericht (Corte federale amministrativa,

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The Bundesverwaltungsgericht wished to ask the Court two questions.

İtalyanca

Tale giudice nazionale ha voluto porre alla Corte due domande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the Bundesverwaltungsgericht, referred two questions to the Court for a preliminary ruling.

İtalyanca

L'avvocato generale G. Tesauro ha presentato le sue conclusioni all'udienza della Sesta Sezione del 3 ottobre 1996.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Mr Janecek and the Freistaat Bayern appealed to the Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court)

İtalyanca

Janecek ha interposto appello dinanzi al Verwaltungsgerichtshof.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

In the order for reference, the Bundesverwaltungsgericht finds that the Decree is not contrary to national law.

İtalyanca

259/93, quando definisce, nel titolo II, capitolo A, il procedimento applicabile alle spedizioni all'interno della Comunità di rifiuti destinati allo smaltimento, non distingue fra particolari categorie in base alla natura dei rifiuti interessati.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Authority:National Courts: Merit's Courts (Germany) - Bundesverwaltungsgericht

İtalyanca

Autorità:Corti nazionali: Corti di merito (Germania) - Bundesverwaltungsgericht

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Following delivery of that judgment, the Bezirksregierung lodged an appeal on questions of law before the Bundesverwaltungsgericht.

İtalyanca

6 del Trattato osta a che il diritto di uno Stato membro che disciplina le conseguenze del divorzio tra un dipendente delle Comunità e il suo ex coniuge comporti che, in ragione della sua nazionalità, tale funzionario sopporti oneri più gravi di un dipendente di un'altra nazionalità trovantesi nella medesima situazione.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The Bundesverwaltungsgericht stayed the proceedings and referred two questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:

İtalyanca

Il Bundesverwaltungsgericht sospendeva il procedimento e sottoponeva alla Corte due questioni pregiudiziali.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The blocked development of optional wine designations feared by the Bundesverwaltungsgericht does not justify any other interpretation either.

İtalyanca

Neanche la cristallizzazione delle indicazioni facoltative per i vini, temuta dal BVerwG, giustificherebbe altre interpretazioni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Mr Tetik, who has been unemployed since his voluntary termination of employment in German shipping, appealed to the Bundesverwaltungsgericht

İtalyanca

Tale domanda è stata respinta il 19 gennaio 1989 dalle competenti autorità del Land di Berlino e la legittimità del provvedimento è stata confermata il 10 dicembre 1991 dal Verwaltungsgericht e il 24 marzo 1992 daH'Oberverwaltungsgericht di Berlino.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

In the light of the foregoing, it is suggested that the Court answer the questions asked by the Bundesverwaltungsgericht as follows:

İtalyanca

Alla luce delle considerazioni che precedono, propongo alla Corte di risolvere le questioni sottoposte dal Bundesverwaltungsgericht come segue:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

It also revoked the refugee status and the right of asylum previously granted to D. The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court,

İtalyanca

Ha peraltro invocato il diritto d’asilo e lo status di rifugiato accordati precedentemente a D. Il Bundesverwaltungsgericht (Corte amministrativa federale,

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court) asked the Court of Justice for a ruling on the nature of those subsidies.

İtalyanca

Il Bundesverwaltungsgericht (Corte suprema in materia amministrativa) ha chiesto alla Corte di giustizia di pronunciarsi sulla natura di tali sovvenzioni.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Accordingly, the Bundesverwaltungsgericht ordered that proceedings be stayed and three questions be referred to the Court of Justice for a preliminary ruling:

İtalyanca

La Cofepp è titolare del marchio «Gold River», depositato il 30 marzo 1988, utilizzato per vini, bevande spiritose, liquori e in particolare whisky che essa adopera per una bevanda avente titolo alcolometrico minimo di 30°, elaborata attraverso l'unione di taluni whisky di origine scozzese, canadese e nord americana con acqua.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Arcor AG & Co. KG and Others v Bundesrepublik Deutschland (References for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht)

İtalyanca

Arcor AG & Co. KG e altri contro Repubblica federale di Germania (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Bundesverwaltungsgericht)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

By order of 8 November 2001, the Bundesverwaltungsgericht decided stay proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:

İtalyanca

L'Ärztekammer Hamburg ha sostenuto che la formazione a tempo pieno richiesta dalla legge era oggettivamente giustificata.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The Bundesverwaltungsgericht has asked moreover the Law court which are eventually the determining criteria in order to according to estimate of the directive the subsistence of a deterioration of the state of a water body.

İtalyanca

Il Bundesverwaltungsgericht ha chiesto inoltre alla Corte di giustizia quali siano eventualmente i criteri determinanti per valutare ai sensi della direttiva la sussistenza di un deterioramento dello stato di un corpo idrico.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Eleven months previously, in ISIS Multimedia and Firma 02, 8the Court replied to the Bundesverwaltungsgericht that Article 11 precludes a fee applicable to new competitors for the allocation of telephone

İtalyanca

Undici mesi prima, nella sentenza 20 ottobre 2005, ISIS Multimedia e Firma 02 8, la

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

In those circumstances, the Bundesverwaltungsgericht decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:

İtalyanca

Alla luce di ciò, il Bundesverwaltungsgericht ha deciso di sospendere il procedimento e di proporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

28/09/2011 - National Courts: Merit's Courts (Germany) - Bundesverwaltungsgericht

İtalyanca

28/09/2011 - Corti nazionali: Corti di merito (Germania) - Bundesverwaltungsgericht

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam