Google'a Sor

Şunu aradınız:: mistress (İngilizce - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

Who is your mistress

Afrikanca

wie is jou skelmpie

Son Güncelleme: 2013-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Oh! My former mistress!

Afrikanca

Ek sal jou netnou bykom!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

mistress (non-gender specific)

Afrikanca

skelmpie

Son Güncelleme: 2017-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- She is my friend's mistress.

Afrikanca

- Sy is my vriend se minnares - Sy het sy kind

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- I am standing guard on my mistress.

Afrikanca

- Ek moet my geliefde dophou Daardie een?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

That's an admirer! And not mine but my mistress's!

Afrikanca

nie myne nie, maar my Meesteres!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.

Afrikanca

onder 'n nie-geliefde as sy tog 'n man kry, en 'n slavin as sy haar meesteres uit die besitting verdrywe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Here's my mistress! Now out with the story. It's short but moving

Afrikanca

Nou uit met my storie, dis kort maar roerend.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

Afrikanca

Toe sê die Engel van die HERE vir haar: Gaan terug na jou meesteres en verneder jou onder haar hande.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Afrikanca

En hy het by Hagar ingegaan, en sy het swanger geword. Maar toe sy sien dat sy swanger was, het haar meesteres veragtelik in haar oë geword.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

Afrikanca

En sy het vir haar meesteres gesê: Ag, was my heer maar net by die profeet wat in Samaría is, dan sou hy sy melaatsheid wegneem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Prince Orlofsky, the rich eccentric, is giving a grand supper lf you can get hold of a dress from your mistress I'll be happy to introduce you

Afrikanca

Prins Orlofsky, die ryk edelman, gee vanaand 'n spoggerige dinee. Kan jy 'n rok in die hande kry, een van jou Meesteres sodat jy behoorlik sal lyk? Dan sal ek jou graag daar voorstel.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

Afrikanca

Weens die veelheid van die hoererye van die hoer vol bevalligheid, 'n meesteres in towerkunste, wat nasies met haar hoererye verkoop het en volkstamme met haar towerkunste.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

I steal my mistress's best ball gown from the cupboard and then find somebody's played a joke on me. lt's so mean!

Afrikanca

Dis wel gemeen, maar wat gaan jy nou doen? Jy, 'n kombuismeisie, in ons geselskap!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

But as you'll see Mr. von Eisenstein, I have a request I was in my mistress's best dress at the Villa Orlofsky and I want you to put in a good word for me

Afrikanca

Dit bly tussen ons. Maar siende dat u Mnr von Eisenstein sal sien, het ek 'n versoek.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.

Afrikanca

Kyk, soos die oë van die knegte is op die hand van hulle heer, soos die oë van die diensmaagd is op die hand van haar meesteres- so is ons oë op die HERE onse God, totdat Hy ons genadig is.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

Afrikanca

Ná hierdie dinge het die seun van die vrou, die eienares van die huis, siek geword; en sy siekte was baie ernstig, totdat daar geen asem meer in hom oorgebly het nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“Rise and shine. 6am and your hand can’t make it to the alarm clock before the voices in your head start telling you that it’s too early, too dark, and too cold to get out of a bed. Aching muscles lie still in rebellion, pretending not to hear your brain commanding them to move A legion of voices are shouting their unanimous permission for you to hit the snooze button and go back to dreamland, but you didn’t ask their opinion. The voice you’ve chosen to listen to is one of defiance. A voice that’s says there was a reason you set that alarm in the first place. So sit up, put your feet on the floor, and don’t look back because we’ve got work to do. Welcome to The Grind! For what is each day but a series of conflicts between the right way and the easy way, 10,000 streams fan out like a river delta before you, Each one promising the path of least resistance. Thing is, you’re headed upstream. And when you make that choice, when you decide to turn your back on what’s comfortable and what’s safe and what some would call “common sense”, well that’s day 1. From there it only gets tougher. So just make sure this is something you want. Because the easy way out will always be there, ready to wash you away, all you have to do is pick up your feet. But you aren’t going to are you? With each step comes the decision to take another You’re on your way now But this is no time to dwell on how far you’ve come. You’re in a fight against an opponent you can’t see Oh but you can feel him on your heels can’t you? Feel him breathing down your neck You know what that is? That’s you…Your fears, your doubts and insecurities all lined up like a firing squad ready to shoot you out of the sky But don’t lose heart While they aren’t easily defeated, they are far from invincible Remember this is The Grind The Battle Royale between you and your mind, your body and the devil on your shoulder who’s telling you that this is just a game, this is just a waste of time, your opponents are stronger than you. Drown out the voice of uncertainty with the sound of your own heartbeat Burn away your self doubt with the fire that’s beneath you Remember what you’re fighting for And never forget that momentum is a cruel mistress, She can turn on a dime with the smallest mistake. She is ever searching for that weak place in your armor That one tiny thing you forgot to prepare for So as long as the devil is hiding the details, the question remains,”is that all you got?”, “are you sure?” And when the answer is “yes”. That you’ve done all you can to prepare yourself for battle THEN it’s time to go forth and boldly face your enemy, the enemy within Only now you must take that fight into the open, into hostile territory You’re a lion in a field of lions All hunting the same elusive prey with a desperate starvation that says VICTORY is the only thing that can keep you alive So believe that voice that says ” you CAN run a little faster ” and that ” you CAN throw a little harder ” and that ” you CAN dive a little deeper” and that, for you, the laws of physics are merely a suggestion. Luck is the last dying wish of those who wanna believe that winning can happen by accident, sweat on the other hand is for those who know it’s a choice, so decide now because destiny waits for no man. And when your time comes and a thousand different voices are trying to tell you you’re not ready for it, listen instead for that lone voice in decent the one that says you are ready, you are prepared, it’s all up to you now. So rise and shine.”

Afrikanca

mo

Son Güncelleme: 2015-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

Afrikanca

Dieselfde lot tref die volk en die priester, die slaaf en sy heer, die slavin en haar meesteres, die koper en die verkoper, die uitlener en die lener, die skuldeiser en die skuldenaar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

Afrikanca

en gevra: Hagar, slavin van Sarai, waar kom jy vandaan, en waar gaan jy heen? En sy antwoord: Ek vlug van my meesteres Sarai af weg.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam