Google'a Sor

Şunu aradınız:: castigated (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

castigated

Arapça

مُعَاقَب

Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

At least she castigated you in private.

Arapça

على الأقل يوجهون إليك انتقادات شخصية لاذعة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

castigated ; chastised ; disciplined ; penalized ; punished

Arapça

مُعَاقَب ؛ أُوقِعَ بِهِ العِقَابُ

Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

Victims are publicly castigated, and some have been imprisoned.

Arapça

وتتعرض الضحايا للنبذ الاجتماعي وبعضهن للسجن.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

Indeed, she had repeatedly castigated General Musharraf for doing a half-hearted job on the terror front.

Arapça

وفي الواقع، انتقدت السيدة بوتو مرارا ما يقوم به الجنرال مشرف من أعمال على جبهة مكافحة الإرهاب واصفة إياها بأنها تفتقر إلى الحماسة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

In a situation where a man has only female children, he is castigated because it is believed that women are not important because they cannot inherit property.

Arapça

وفي هذا الوضع، إذا لم يكن للرجل سوى أطفال إناث، يُعنَّف للاعتقاد بأن المرأة لا أهمية لها حيث أنها لا يمكن أن ترث الممتلكات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

This is most evident in regard to the expenditure on the nuclearization process, a development castigated by the international community through various United Nations resolutions.

Arapça

وهذا أوضح ما يكون فيما يتعلق بالإنفاق على العملية النووية، وهو التطور الذي أدانه المجتمع الدولي عبر عدة قرارات من الأمم المتحدة().

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

G. Mudenge, in his address to the Security Council on the addendum to the April report on 14 December 2001, equally castigated the report.

Arapça

غ. مودينغي، في بيانه في 14 كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى مجلس الأمن عن الإضافة إلى تقرير شهر نيسان/أبريل، التقرير بالنقد القاسي أيضا.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

A series of resolutions, decisions and reports from various international bodies and non-governmental organizations had castigated Turkey for its extremely poor human rights record.

Arapça

ولقد عنفت مجموعة من القرارات والمقررات والتقارير الصادرة عن شتى الهيئات الدولية والمنظمات غير الحكومية تركيا على سجلها الرديء للغاية في مجال حقوق اﻹنسان.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

In 2009, the Special Rapporteur on extrajudicial killings had castigated Kenyan police forces and judicial authorities and had confirmed that human rights defenders were being harassed by law enforcement officials.

Arapça

وفي عام 2009 وجه المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون انتقادات إلى قوات الشرطة الكينية والسلطات القضائية، وأكد أن المدافعين عن حقوق الإنسان يتعرضون للمضايقة على أيدي موظفي إنفاذ القانون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

36. The Assembly castigated the country for not cooperating with the Special Rapporteur and requested reports from both the Secretary-General and the Special Rapporteur at its next session.

Arapça

36- ووجهت الجمعية العامة اللوم لهذا البلد لعدم تعاونه مع المقرر الخاص وطلب إلى كل من الأمين العام والمقرر الخاص أن يقدما تقريراً في هذا الشأن في دورتها القادمة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

In July 2002, steps were taken to destroy some of the smallest, unpopulated outposts, a step castigated by YESHA, the settlers' association, as an encouragement of terrorism.

Arapça

وفي تموز/يونيه 2002، اتخذت خطوات لهدم بعض أصغر المخافر الأمامية غير المأهولة، وهي خطوة هاجمتها حركة ييشا (YESHA)، وهي رابطة المستوطنين، على أنها تشجيع للإرهاب.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

While conceding that there was "no fixed period within which an alleged victim of sexual harassment may file a complaint ", the author was then castigated for failing to bring charges expeditiously.

Arapça

فبينما أقرت بأنه "ليست هناك فترة زمنية محددة يجوز فيها لمن يدعى أنه ضحية للتحرش الجنسي تقديم الشكوى "، فقد انتقدت صاحبة البلاغ بشدة لعدم توجيهها الاتهامات على وجه السرعة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

She claims that the 18-month delay in filing her claims was used against her, that "she was then castigated for failing to bring charges expeditiously ".

Arapça

وتدعي مقدمة البلاغ أن فترة التأخير البالغة 18 شهرا في رفع دعواها قد استغلت ضدها، وأنها "قد انتقدت بشدة لعدم توجيهها الاتهامات على وجه السرعة ".

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

In July 2002, steps were taken to destroy some of the smallest, unpopulated outposts, a step castigated by YESHA, the settlers' association, as an encouragement of terrorism.

Arapça

وفي تموز/يونيه 2002، اتخذت خطوات لهدم بعض أصغر المخافر الأمامية غير المأهولة، وهي خطوة هاجمتها حركة ييشا (YESHA)، وهي رابطة المستوطنين، على أنها تشجيع للإرهاب.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

34. Far from retracting his remarks, in a subsequent interview, Dodik heralded the advent of an "era of referendums ", insisted that a referendum was a theoretical possibility and castigated the international community for its supposedly inveterate hostility towards the Republika Srpska.

Arapça

34 - وأعلن دوديك، في مقابلة لاحقة، بداية "عصر من الاستفتاءات "، دون التراجع عن ملاحظاته، وصمم على أن إجراء استفتاء هو إمكانية نظرية وانتقد المجتمع الدولي لما زعم أنه موقفه العدواني المستمر تجاه جمهورية صربسكا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

I castigated its sources of information and said it was full of hearsay, and constant reference to unverifiable sources, "the so-called credible sources (journalistic parlance), which are not identified ".

Arapça

وقد انتقدت بقسوة مصادر معلومات هذا التقرير وقلت إنه مليء بالأقاويل وبإشارات دائمة إلى مصادر لا يمكن التحقق منها، وهي "ما يسمى بمصادر موثوقة (وهي لغة صحفية) غير محددة ".

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

I castigated its sources of information and said it was full of hearsay, and constant reference to unverifiable sources, “the so-called credible sources (journalistic parlance), which are not identified”.

Arapça

وقد انتقدت بقسوة مصادر معلومات هذا التقرير وقلت إنه مليء بالأقاويل وبإشارات دائمة إلى مصادر لا يمكن التحقق منها، وهي “ما يسمى بمصادر موثوقة (وهي لغة صحفية) غير محددة”.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam