Şunu aradınız:: contacting them and their respective age... (İngilizce - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bulgarian

Bilgi

English

contacting them and their respective agencies

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Bulgarca

Bilgi

İngilizce

within their respective competence

Bulgarca

в рамката на своите съответни компетенции

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

strophantines, their aglucones and their respective derivatives

Bulgarca

Строфантини, техните аглюкони и аглюконите на аглюконите им и съответните им производни

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

this allowed them to fully use their respective financial envelope.

Bulgarca

Това им е позволило да използват изцяло съответните финансови пакети.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

the list of the egtc's organs and their respective competences;

Bulgarca

списъкът на органите на ЕГТС и съответните им правомощия;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

in the following table the indicators and their respective uses are set out:

Bulgarca

В следната таблица са дадени индикаторите и съответните им употреби:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

description of users and their respective needs with respect to the statistical data.

Bulgarca

Описание на ползвателите и съответните им потребности по отношение на статистическите данни.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

italy, hungary, greece and spain are furthest from their respective targets.

Bulgarca

Най-отдалечени от своята цел са Италия, Унгария, Гърция и Испания.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

the parties shall recommend to their respective rail companies:

Bulgarca

Страните препоръчват на своите железопътни компании:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

the names of the charitable organisations involved in each operation and their respective roles;

Bulgarca

наименованията на благотворителните организации, включени във всяка операция, както и техните съответни роли;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

ship reporting systems in accordance with their respective legal bases;

Bulgarca

системи за корабно докладване съгласно съответните им правни основания;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

within the limits of their respective powers, the contracting parties:

Bulgarca

В рамките на техните съответни пълномощия, договарящите се страни:

Son Güncelleme: 2016-11-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

france” are reordered with their respective entries and become “c.

Bulgarca

ФРАНЦИЯ“ се преподреждат със съответните си вписвания и стават „В.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the list of documents, certificates and authorisations and their respective codes can be found in the taric database.

Bulgarca

Списъкът на документите, сертификатите и разрешителните и техните съответни кодове, могат да бъдат намерени в базата данни на taric.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

in such cases, the classification of the scheme depends on an analysis of different elements and their respective importance37.

Bulgarca

В тези случаи определянето на схемата зависи от анализа на различните елементи и съответното им значение37.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the european migration network, easo and frontex agency shall ensure that their respective activities are consistent and coordinated.

Bulgarca

Европейската мрежа за миграцията, ЕСПОУ и Агенция frontex гарантират, че съответните им дейности са съвместими и съгласувани.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

finally, anglo and inbs have been fully nationalised and their respective shareholders have lost their rights and interests in both institutions.

Bulgarca

Накрая, anglo и inbs са били изцяло национализирани и съответните им акционери са изгубили своите права и дялове и в двете институции.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

1.16 gender equality efforts must be incorporated into the planning processes of research institutions and universities and their respective departments.

Bulgarca

1.16 Усилията за постигане на равенство между половете трябва да бъдат включени в процесите на планиране на научноизследователските институти, университетите и съответните им отдели и факултети.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

"- the names of the charitable organisations involved in the operation and their respective roles,";

Bulgarca

“- названията на благотворителните организации, участващи в операцията, както и съответната роля на всяка една от тях”;

Son Güncelleme: 2012-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

*chapters iii-xv, the bulk of the document, describe the organs and institutions of the un and their respective powers.

Bulgarca

* Глави iii-xv описват органите и институциите на ООН и техните съответни власти.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the appointment of liquidators, particulars concerning them, and their respective powers, unless such powers are expressly and exclusively derived from law or from the statutes of the company;

Bulgarca

назначаването на ликвидатори, данни за тях и съответните им правомощия, освен ако тези правомощия произтичат изрично и изключително от закона или от устава на дружеството;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,720,557,673 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam