Şunu aradınız:: no caption needed (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

no caption needed

Fransızca

aucune légende nécessaire

Son Güncelleme: 2018-04-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no caption

Fransızca

pas de légende

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no captions needed!

Fransızca

pas besoin de légendes!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- your pointer changes into a hand but no caption appear.

Fransızca

- votre pointeur se transforme en main mais aucune légende n'apparaît.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no captions

Fransızca

pas de légendes

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the mausoleum look new and there is no caption in english for the few exhibits on display.

Fransızca

le mausolé semble neuf et il n'y a pas d'explication en anglais pour les quelques objets exposés.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thus there is no caption or clue as to where the shots were taken, so that the viewer is a party to the maieutics of the advent.

Fransızca

ainsi ses images ne portent pas de titre ni d’information relative aux lieux de prise de vue afin que le spectateur s’investisse dans cette maïeutique de l’avènement.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

competitions: the photos need no captions

Fransızca

les concours: les photos se passent de commentaires

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

d air pa cannot distribute an image with poor or no captions.

Fransızca

la dap air ne peut diffuser une image avec une légende de piètre qualité ou sans légende.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there are no captions, and the text is in japanese only.

Fransızca

there are no captions, and the text is in japanese only.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maybe that was the reason that there was no caption to erase the traces of crime or aesthetic and ethical and, in advance, a team had been formed and assumed anonymity in the common plan.

Fransızca

peut-être que c'était la raison pour laquelle il n'y avait pas de légende pour effacer les traces du crime ou esthétique et éthique et, à l'avance, une équipe a été formée et a assumé l'anonymat dans le plan commun.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no captions; the minimal text is in japanese and english.

Fransızca

sans légende; un texte minimum figure en japonais et en anglais.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the system and method may also provide images for display with the captions and may also present auxiliary captions in the form of advertisements for display when advertisements are being broadcast in the television broadcast and no captions are present

Fransızca

le système et le procédé peuvent également produire des images à afficher avec les sous-titres et il peut également présenter des sous-titres auxiliaires sous la forme de publicités, affichées lorsque les publicités sont diffusées dans la diffusion par télévision et qu'aucun sous-titre n'est présent

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a method and system for providing broadcast captions is disclosed which includes a tuner for receiving a broadcast signal, a decoder for stripping text data relating to the captions from the broadcast signal, and a transmission server for transmitting the captions to the device for display on the device. the device may be a mobile telephone (30) or a computer (40). the system and method may also provide images for display with the captions and may also present auxiliary captions in the form of advertisements for display when advertisements are being broadcast in the television broadcast and no captions are present. the data relating to the captions and images may be transmitted from the transmission server (20) by the internet solely or by the internet (22) and a wireless carrier (24).

Fransızca

l'invention concerne un procédé et un système pour produire des sous-titres de diffusion comprenant un syntoniseur permettant de recevoir un signal de diffusion, un décodeur permettant de monter les données de texte correspondant aux sous-titres à partir du signal de diffusion, et un serveur de transmission permettant de transmettre les sous-titres au dispositif pour les afficher sur le dispositif. ledit dispositif peut être un téléphone mobile (30) ou un ordinateur (40). le système et le procédé peuvent également produire des images à afficher avec les sous-titres et il peut également présenter des sous-titres auxiliaires sous la forme de publicités, affichées lorsque les publicités sont diffusées dans la diffusion par télévision et qu'aucun sous-titre n'est présent. les données correspondant aux sous-titres et aux images peuvent être transmises à partir du serveur de transmission (20) par l'internet uniquement ou par l'internet (22) et un support sans fil (24).

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

" when you place your order (pames@screensavers-n-stuff.com), please specific captions or no captions, music or no music. "

Fransızca

"quand vous placez votre ordre (pames@screensavers-n-stuff.com), légendes s'il vous plaît spécifiques ou aucune légende, musique ou aucune musique."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the other ones, beyond the creators cavanna and bernier (professor choron), are fred, reiser, cabu, wolinski and topor. with them and very few others, such as siné, working for other papers, gébé is part of the outburst of a new wave of graphic humour in france. this humour is characterized by claimed blackness, absurdity, nonsense, and the ability of shocking, emphasized by elision or no caption, ignored conventional subjects, contempt of old-fashioned humour, and a greater intellectual demand towards the reader. the visual gag, like any form in its best expressions, soaks itself in the new rhythms of the world, adopts them, adapts them or contests them.

Fransızca

il y a aussi, outre les fondateurs cavanna et bernier (le professeur choron), fred, reiser, cabu, wolinski et topor. gébé a participé à l’explosion d’une nouvelle vague de l’humour graphique en france. cet humour se caractérise par une affirmation de la noirceur, de l’absurdité, du non-sense, une capacité de choc augmentée par l’élision ou l’absence de légendes, l’abandon des sujets conventionnels, le mépris de l’humour «à la papa», une exigence intellectuelle accrue envers le lecteur.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you can ask for relating no caption to a target, for instance if this target is only a marker you don't want to see on printing output. go to the target through the target menu and deactivate "display caption" in the same menu. if you asked for displaying target captions according to their rank, this target will not be counted.

Fransızca

vous pouvez demander à ce qu'aucun libellé ne soit associé à un repère, par exemple si le repère est un simple marqueur de position que vous ne voulez pas voir affiché sur le document imprimé. allez au repère désiré via le menu des repères et désactivez "afficher le libellé" dans ce même menu. si vous avez demandé un affichage des libellés des repères selon leur rang, ce repère sera omis de la numérotation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam