Şunu aradınız:: souha (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

souha bechara

Fransızca

soucha béchara

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

the fourth point concerns the situation of ms souha bechara.

Fransızca

le quatrième point concerne la situation de mme souha béchara.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

resolution on the conditions of imprisonment of miss souha bechara in southern lebanon

Fransızca

résolution sur les conditions de détention de mlle souha bechara au liban sud

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

parliament resolution on the conditions of imprisonment of miss souha bechara in southern lebanon.

Fransızca

résolution du parlement européen sur les conditions de détention de m,k souha bechara au

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for more information on the medmpanet project, please contact ms. souha el asmi:

Fransızca

pour de plus amples informations sur le projet medmpanet, contactez mlle. souha el asmi:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

2. demands that her lawyers and family should be able to visit souha bechara;

Fransızca

2. exige que ses avocats et sa famille puissent lui rendre visite;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

since 1989, as we have been reminded, our chamber has requested the liberation of souha bechara.

Fransızca

dès 1989, comme cela a été rappelé, notre assemblée avait exigé la libération de souha béchara.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

souha arafat s’acquitta de sa part, environ 2,5 millions d’euros.

Fransızca

souha arafat s’acquitta de sa part, environ 2,5 millions d’euros.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

among the detainees is souha bechara who has been held in the same prison since november 1988 without being charged or put on trial.

Fransızca

parmi ces détenus se trouve souha bechara, emprisonnée dans ces mêmes geôles depuis novembre 1988 sans avoir fait l'objet d'aucune inculpation ni été jugée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

some prisoners, including ms. souha fawaz beshara, had been imprisoned for many years without having been charged or sentenced.

Fransızca

certains prisonniers, notamment mme souha fawaz beshara, sont incarcérés depuis de nombreuses années sans avoir été ni inculpés ni jugés.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mr president, throughout the case of souha bechara, it is in fact the state of lawlessness prevailing in that region which has to be condemned.

Fransızca

monsieur le président, à travers le cas de souha béchara, c' est en fait l' état de non-droit prévalant dans cette région qui doit être stigmatisé.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

souha bechara, a girl who admittedly attempted an act of tyrannicide on the person of one of these warlords, has been detained there for almost ten years.

Fransızca

souha béchara, qui est une jeune fille, auteur d' une tentative de tyrannicide certes, sur la personne de l' un de ces seigneurs de la guerre, y est détenue maintenant depuis près de dix ans.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

since it does not have at its disposal detailed information on the case of souha bechara, the council would be grateful if the honourable member would supply any additional useful detail in this matter.

Fransızca

ne disposant pas d'informations détaillées dans le cas de mme souha bechara, le conseil serait reconnaissant à l'honorable parlementaire de lui fournir toute précision complémentaire utilisable dans ce contexte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is time to put an end to this intolerable situation, as souha bechara 's mother and the humanitarian organizations asked us during the last part-session.

Fransızca

il est temps de mettre un terme à cette situation intolérable, comme nous l' ont demandé, au cours de la dernière période de session, la mère de souha béchara et les organisations humanitaires.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

mr president, souha bechara was 21 years old when she was arrested, on 7 november 1988, after an act of resistance against israel 's auxiliary militia in lebanon.

Fransızca

monsieur le président, souha béchara avait 21 ans quand elle a été arrêtée, le 7 novembre 1988, après un acte de résistance à la milice supplétive d' israël au liban.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

e. whereas action has been taken by a large number of humanitarian organizations including the ifhr, amnesty international, the international association of democratic lawyers and the association against torture with a view to securing the release of souha bechara,

Fransızca

e. prenant en compte l'action engagée par de nombreuses organisations humanitaires dont la fidh, amnesty international, l'association internationale des juristes démocrates, l'association contre la torture, pour la libération de souha bechara;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the commission is devoting the greatest attention- i can immediately reassure mr pradier, mr querbes and mrs puech on this point- to the arbitrary detention of ms souha bechara and some other persons in khiam prison.

Fransızca

la commission apporte- je peux rassurer sur ce point à la fois m. pradier, m. querbes et mme puech- la plus grande attention à la détention arbitraire de mme souha béchara et de quelques autres personnes dans la prison de khiam.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

• show the whole list membership second name first name title ext e-mail beer-delaney sarah manager, membership & chapter communications 260 sbeer@cfpc.ca chaar souha membership services representative 435 schaar@cfpc.ca charlebois dora coordinator, membership services 402 dcharlebois@cfpc.ca cirino pamela coordinator, medical students affairs 214 pcirino@cfpc.ca fernandes jackie manager, membership 415 jfernandes@cfpc.ca johnson shari administrative assistant, membership 469 sjohnson@cfpc.ca lemire francine (dr.)

Fransızca

• montrez la liste entière adhésion deuxième nom prénom titre poste courriel beer-delaney sarah responsable des communications avec les membres et les sections provinciales 260 sbeer@cfpc.ca chaar souha représentante des services aux membres 435 schaar@cfpc.ca charlebois dora coordonnatrice du service des adhesions 402 dcharlebois@cfpc.ca cirino pamela coordonnatrice, les affaires d'étudiants médicales 214 pcirino@cfpc.ca fernandes jackie responsable du service des adhesions 415 jfernandes@cfpc.ca johnson shari adjointe administrative du service des adhesions 469 sjohnson@cfpc.ca lemire francine (dr.)

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,786,912,576 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam