Şunu aradınız:: health and human services (İngilizce - Habeşistan Dili (Amharca))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

İngilizce

animal and human sex

Habeşistan Dili (Amharca)

wasmo xayawaan iyo dad

Son Güncelleme: 2024-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

of jinn and human beings

Habeşistan Dili (Amharca)

« ከዚያ በሰዎች ልቦች ውስጥ የሚጎተጉት ከኾነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mohmmad mostafai, an iranian lawyer and human rights defender says

Habeşistan Dili (Amharca)

ኢራናዊው ጠበቃ እና የሰብኣዊ መብት ተሟጋች መሐመድ ሙስጠፋ እንዲህ ብሏል፡

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we have created jinn and human beings only that they might worship me .

Habeşistan Dili (Amharca)

ጋኔንንና ሰውንም ሊግገዙኝ እንጅ ለሌላ አልፈጠርኳቸውም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god chooses messengers from both angels and human beings . god is all-hearing and all-aware .

Habeşistan Dili (Amharca)

አላህ ከመላእክት ውስጥ መልክተኞችን ይመርጣል ፡ ፡ ከሰዎችም ( እንደዚሁ ) ፤ አላህ ሰሚ ተመልካች ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god chooses messengers from the angels and human beings . verily god is all-hearing and all-seeing .

Habeşistan Dili (Amharca)

አላህ ከመላእክት ውስጥ መልክተኞችን ይመርጣል ፡ ፡ ከሰዎችም ( እንደዚሁ ) ፤ አላህ ሰሚ ተመልካች ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god has created them to receive mercy . the decree of your lord that he will fill hell with both jinn and human beings has already been ordained .

Habeşistan Dili (Amharca)

ጌታህ ያዘነለት ብቻ ሲቀር ፤ ( ከመለያየት አይወገዱም ) ፡ ፡ ለዚሁም ፈጠራቸው ፡ ፡ የጌታህም ቃል ገሀነምን ከአጋንንትና ከሰዎች ከሁሉም በእርግጥ እሞላታለሁ በማለት ተፈጸመች ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

from among the jinn and humans . ’

Habeşistan Dili (Amharca)

« ከጋኔኖችም ከሰዎችም ( ሰይጣናት እጠበቃለሁ በል ) ፡ ፡ »

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and human beings too , and beasts , and cattle -- diverse are their hues . from among his servants , it is only those who know that fear allah .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከሰዎችም ፣ ከተንቀሳቃሾችም ፣ ከቤት እንሰሳዎችም እንደዚሁ መልኮቻቸው የተለያዩ አልሉ ፡ ፡ አላህን ከባሮቹ ውስጥ የሚፈሩት ዐዋቂዎቹ ብቻ ናቸው ፡ ፡ አላህ አሸናፊ መሓሪ ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i created the jinn and humans for nothing else but that they may serve me ;

Habeşistan Dili (Amharca)

ጋኔንንና ሰውንም ሊግገዙኝ እንጅ ለሌላ አልፈጠርኳቸውም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

hosts of jinn and humans and birds were marshalled for solomon and were kept under full control .

Habeşistan Dili (Amharca)

ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to revive dead lands thereby , and to provide drink for the multitude of animals and humans we created .

Habeşistan Dili (Amharca)

በእርሱ የሞተችን አገር ሕያው ልናደርግበት ከፈጠርነውም ፍጡር እንስሳዎችንና ብዙ ሰዎችንም ልናጠጣው ( አወረድነው ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

many of the jinns and human beings have we destined for hell , who possess hearts but do not feel , have eyes but do not see , have ears but do not hear , like cattle , even worse than them . they are people unconcerned .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከጋኔንም ከሰዎችም ብዙዎችን ለገሀነም በእርግጥ ፈጠርን ፡ ፡ ለእነርሱ በርሳቸው የማያውቁባቸው ልቦች አሏቸው ፡ ፡ ለእነሱም በሳቸው የማያዩባቸው ዓይኖች አሉዋቸው ፡ ፡ ለእነሱም በሳቸው የማይሰሙባቸው ጆሮዎች አሉዋቸው ፡ ፡ እነዚያ እንደ እንስሳዎች ናቸው ፡ ፡ ይልቁንም እነርሱ በጣም የተሳሳቱ ናቸው ፡ ፡ እነዚያ ዘንጊዎቹ እነርሱ ናቸው ፤

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah wishes to lighten for you ( the jurisprudence ) , and humans are created weak .

Habeşistan Dili (Amharca)

አላህ ከእናንተ ሊያቃልልላችሁ ይሻል ፡ ፡ ሰውም ደካማ ኾኖ ተፈጠረ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

those are they upon whom the sentence is justified , among the communities that have passed away before them , of jinn and humans . they are truly losers .

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚህ እነዚያ ከጋኔንም ከሰውም ከእነርሱ በፊት ካለፉት ሕዝቦች ጋር ቃሉ በእነርሱ ላይ የተረጋገጠባቸው ናቸው ፡ ፡ እነርሱ ከሳሪዎች ነበሩና ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah's statement, وَأُحْضِرَتِ الأنفُسُ الشُّحَّ ( and human souls are swayed by greed. ) means, coming to peaceful terms, even when it involves forfeiting some rights, is better than parting. abu dawud at-tayalisi recorded that ibn `abbas said, "sawdah feared that the messenger of allah ﷺ might divorce her and she said, `o messenger of allah! do not divorce me; give my day to `a'ishah.' and he did, and later on allah sent down, وَإِنِ امْرَأَةٌ خَـفَتْ مِن بَعْلِهَا نُشُوزاً أَوْ إِعْرَاضاً فَلاَ جُنَاْحَ عَلَيْهِمَآ ( and if a woman fears cruelty or desertion on her husband's part, there is no sin on them both ) ibn `abbas said, "whatever ( legal agreement ) the spouses mutually agree to is allowed.". at-tirmidhi recorded it and said, "hasan gharib". in the two sahihs, it is recorded that `a'ishah said that when sawdah bint zam`ah became old, she forfeited her day to `a'ishah, and the prophet used to spend sawdah's night with `a'ishah. there is a similar narration also collected by al-bukhari. al-bukhari also recorded that `a'ishah commented; وَإِنِ امْرَأَةٌ خَـفَتْ مِن بَعْلِهَا نُشُوزاً أَوْ إِعْرَاضاً ( and if a woman fears cruelty or desertion on her husband's part ), that it refers to, "a man who is married to an old woman, and he does not desire her and wants to divorce her. so she says, `i forfeit my right on you.' so this ayah was revealed." meaning of "making peace is better allah said, وَالصُّلْحُ خَيْرٌ ( and making peace is better ). `ali bin abi talhah related that ibn `abbas said that the ayah refers to, "when the husband gives his wife the choice between staying with him or leaving him, as this is better than the husband preferring other wives to her." however, the apparent wording of the ayah refers to the settlement where the wife forfeits some of the rights she has over her husband, with the husband agreeing to this concession, and that this settlement is better than divorce. for instance, the prophet kept sawdah bint zam`ah as his wife after she offered to forfeit her day for `a'ishah. by keeping her among his wives, his ummah may follow this kind of settlement

Habeşistan Dili (Amharca)

የሶዳውን ሌሊት ከ'አኢሻ ጋር ለማሳለፍ የለመድኩትን ቀን ይስጥልኝ። ተመሳሳይ ትረካም ይሰበስባል

Son Güncelleme: 2024-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,429,669,334 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam